Santiago Cruz - Solo Hasta Hoy - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Santiago Cruz - Solo Hasta Hoy




Solo Hasta Hoy
Only Until Today
No es mi culpa que mirarte sea entender
It's not my fault that looking at you is understanding
Que el mundo es más que angustia y dolor
That the world is more than just anguish and pain
No es mi culpa que besarte sea perder
It's not my fault that kissing you is losing
Cada principio, cada ley de unión
Every beginning, every law of union
No es mi culpa que tenerte en la mañana
It's not my fault that having you in the morning
Llene cada espacio de mi voz
Fills every space with my voice
No me culpen por soñarte libre y clara
Don't blame me for dreaming of you free and clear
Por creer que puedo ser mejor
For believing that I can be better
No pretendo desafiar tu condición
I don't pretend to challenge your condition
Pero explícame despacio, porque no lo tengo claro
But explain it to me slowly, because I don't understand
¿Por qué diablos esto sólo fué hasta hoy?
Why the hell was this only until today?
Cuando tu vida y lo que tengo
When your life and what I have
Van tomando cada cual otro camino...
Are each taking a different path...
Van alejándose entre
They are moving away from each other
Cuando creímos que esta historia
When we thought this story
No tenía contemplado algún final feliz
Didn't have a happy ending
Cuando el camino se cruzó
When the path crossed
Solo hasta hoy nos dimos cuenta
Only until today did we realize
Que podemos darnos cuenta entre los dos
That we could realize between the two of us
No es mi culpa que mi tiempo y tu tiempo
It's not my fault that my time and your time
No entendieran de coordinación
Didn't understand coordination
Que me importa que en tu mente y en tu alma
That I care that in your mind and in your soul
Haya espacio para más de dos
There is room for more than two
Solo pienso que pudo haber sido antes
I just think it could have been sooner
¡Cuanto tiempo se desperdició!
How much time was wasted!
Y aunque entiendo que pude haber sido antes
And although I understand that it could have been sooner
Lo que importa es lo que tengo hoy
What matters is what I have today
Ahora piensa, ¿qué te frena entre los dos?
Now think, what is holding you back between the two of us?
Si evitarte es imposible, ¿esconder de qué me sirve?
If avoiding you is impossible, what good is hiding from me?
Yo no entiendo ¿por qué solo fué hasta hoy?
I don't understand why it was only until today?
Cuando tu vida y lo que tengo
When your life and what I have
Van tomando cada cual otro camino
Are each taking a different path
Van alejándose entre
They are moving away from each other
Cuando creímos que esta historia
When we thought this story
No tenía contemplado algún final feliz
Didn't have a happy ending
Cuando el camino se cruzó
When the path crossed
Solo hasta hoy nos dimos cuenta
Only until today did we realize
Que podríamos darnos cuenta entre los dos
That we could realize between the two of us
Solo hasta hoy nos dimos cuenta
Only until today did we realize
Que podríamos darnos cuenta entre los dos
That we could realize between the two of us
Entre los dos
Between the two of us
Entre los dos...
Between the two of us...





Writer(s): Santiago Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.