Santiago Cruz - Vida de Mis Vidas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santiago Cruz - Vida de Mis Vidas




Vida de Mis Vidas
Жизнь моих жизней
Ando de cara al sol, pa' no olvidar
Я иду лицом к солнцу, чтобы не забыть,
De donde viene la sabiduría
Откуда приходит мудрость,
De donde viene el barco que a mi mar
Откуда приходит корабль, который моему морю
Le regala cada melodía
Дарит каждую мелодию.
Esta vida nos sigue sorprendiendo
Эта жизнь продолжает нас удивлять,
Vida de mis vidas
Жизнь моих жизней,
Nos sigue regalando la alegría
Продолжает дарить нам радость,
Nos muestra que es posible la utopía
Показывает нам, что утопия возможна.
El regalo de cruzarte en mi camino
Дар встретить тебя на моем пути,
Vida de mis vidas
Жизнь моих жизней,
Lo agradezco y que me den la valentía
Я благодарен за него и молю о мужестве,
Para no alejarme nunca de tu orilla
Чтобы никогда не отдалиться от твоего берега.
Y ando de cara al sol pa' no olvidar
И я иду лицом к солнцу, чтобы не забыть,
De donde viene la sabiduría
Откуда приходит мудрость,
De donde viene el barco que a mi mar
Откуда приходит корабль, который моему морю
Le regala cada melodía
Дарит каждую мелодию.
Miro a mi alrededor y veo en tu cara
Смотрю вокруг и вижу в твоем лице,
Donde nace el amor y la poesía
Где рождается любовь и поэзия,
Donde descansa el viento en la montaña
Где ветер отдыхает в горах,
Y donde comencé mi travesía
И где я начал свое путешествие.
A tu lado todo fluye como el río
Рядом с тобой все течет, как река,
Vida de mis vidas
Жизнь моих жизней,
Como el río que refresca mi sequía
Как река, утоляющая мою жажду,
Y en su cauce yo me suelto a la deriva
И в ее течении я отдаюсь воле волн.
Las tristezas que vendrán algunos días
Печали, которые придут однажды,
Porque así es la vida
Потому что такова жизнь,
Junto a ti serán lecciones aprendidas
Рядом с тобой станут усвоенными уроками,
Probando de estas almas su valía
Испытывая ценность этих душ.
Y ando de cara al sol pa' no olvidar
И я иду лицом к солнцу, чтобы не забыть,
De donde viene la sabiduría
Откуда приходит мудрость,
De donde viene el barco que a mi mar
Откуда приходит корабль, который моему морю
Le regala cada melodía
Дарит каждую мелодию.
Miro a mi alrededor y veo en tu cara
Смотрю вокруг и вижу в твоем лице,
Donde nace el amor y la poesía
Где рождается любовь и поэзия,
Donde descansa el viento en la montaña
Где ветер отдыхает в горах,
Y donde comencé mi travesía
И где я начал свое путешествие.
Oh oh oh
О-о-о
Vida en esta vida
Жизнь в этой жизни
Oh oh oh
О-о-о
Vida en tantas vidas
Жизнь во многих жизнях
Vida vida
Жизнь, жизнь
Vida vida
Жизнь, жизнь
Voy de cara al sol pa' no olvidar
Я иду лицом к солнцу, чтобы не забыть
Vida vida
Жизнь, жизнь
Las lecciones que da la vida
Уроки, которые дает жизнь
Vida vida
Жизнь, жизнь





Writer(s): Vicente Garcia, Santiago Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.