Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonita
manera
la
tuya
de
quererme
Was
für
eine
schöne
Art
du
hast,
mich
zu
lieben
Dime
donde
la
enseñan
que
la
quiero
aprender
Sag
mir,
wo
man
das
lernt,
ich
will
es
auch
lernen
Se
te
ve
muy
contenta
y
sin
preocupaciones
Du
siehst
sehr
glücklich
und
sorglos
aus
Yo
no
se
ni
que
piensas
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
du
denkst
Pero
sigo
a
tus
pies
Aber
ich
liege
dir
immer
noch
zu
Füßen
Que
bonita
manera
de
mentirme
por
todo
Was
für
eine
schöne
Art,
mich
in
allem
zu
belügen
Pero
cuando
me
besas
te
perdono
otra
vez
Aber
wenn
du
mich
küsst,
verzeihe
ich
dir
wieder
Tú
no
tienes
problemas
Du
hast
keine
Probleme
Para
ti
todo
es
fácil
Für
dich
ist
alles
einfach
Yo
me
trago
mis
penas
Ich
schlucke
meinen
Kummer
herunter
Pero
sigo
a
tus
pies
Aber
ich
liege
dir
immer
noch
zu
Füßen
Dime
en
que
tengo
que
cambiar
pa'
que
me
quieras
Sag
mir,
was
ich
ändern
muss,
damit
du
mich
liebst
Dime
si
ya
no
hay
nada
que
hacer
y
en
tu
cabeza
no
existe
Sag
mir,
ob
es
nichts
mehr
zu
tun
gibt
und
in
deinem
Kopf
nicht
einmal
Ni
una
posibilidad
de
que
me
puedas
amar
eine
Möglichkeit
besteht,
dass
du
mich
lieben
könntest
Pero
dime
por
una
vez
la
verdad
Aber
sag
mir
ein
für
alle
Mal
die
Wahrheit
No
soporto
el
silencio
Ich
ertrage
die
Stille
nicht
No
soporto
el
engaño
Ich
ertrage
die
Täuschung
nicht
Y
no
creo
que
me
quieras
Und
ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
liebst
Aunque
siga
a
tus
pies
Obwohl
ich
dir
zu
Füßen
liege
No
soy
más
que
un
problema
Ich
bin
nur
ein
Problem
No
eres
más
que
mi
vida
Du
bist
mein
ganzes
Leben
Dime
como
arreglamos
Sag
mir,
wie
wir
das
in
Ordnung
bringen
Dímelo
de
una
vez
Sag
es
mir
ein
für
alle
Mal
Dime
en
que
tengo
que
cambiar
pa'
que
me
quieras
Sag
mir,
was
ich
ändern
muss,
damit
du
mich
liebst
Dime
si
ya
no
hay
nada
que
hacer
y
en
tu
cabeza
no
existe
Sag
mir,
ob
es
nichts
mehr
zu
tun
gibt
und
in
deinem
Kopf
nicht
einmal
Ni
una
posibilidad
de
que
me
puedas
amar
eine
Möglichkeit
besteht,
dass
du
mich
lieben
könntest
Pero
dime
por
una
vez
la
verdad
Aber
sag
mir
ein
für
alle
Mal
die
Wahrheit
Aquí
esta
pasando
algo
y
tenemos
que
arreglarlo
Hier
passiert
etwas,
und
wir
müssen
es
klären
Yo
no
digo
que
sea
fácil
Ich
sage
nicht,
dass
es
einfach
ist
Pero
no
es
tan
complicado
Aber
es
ist
nicht
so
kompliziert
Escúchame
por
lo
menos
esta
vez
Hör
mir
wenigstens
dieses
Mal
zu
Que
te
juro
que
no
te
quiero
perder
Ich
schwöre
dir,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Que
bonita
manera
la
nuestra
de
engañarnos
Was
für
eine
schöne
Art
wir
haben,
uns
selbst
zu
täuschen
Te
propongo
una
cosa
vamos
a
destaparnos
Ich
schlage
vor,
wir
decken
alles
auf
Dime
en
que
tengo
que
cambiar
pa'
que
me
quieras
Sag
mir,
was
ich
ändern
muss,
damit
du
mich
liebst
Dime
si
ya
no
hay
nada
que
hacer
y
en
tu
cabeza
no
existe
Sag
mir,
ob
es
nichts
mehr
zu
tun
gibt
und
in
deinem
Kopf
nicht
einmal
Ni
una
posibilidad
de
que
me
puedas
amar
eine
Möglichkeit
besteht,
dass
du
mich
lieben
könntest
Pero
dime
pero
dime
si
no
existe
ni
una
posibilidad
Aber
sag
mir,
sag
mir,
ob
es
nicht
einmal
eine
Möglichkeit
gibt
De
que
me
puedas
amar
dass
du
mich
lieben
könntest
Pero
dime
por
una
vez
la
verdad
Aber
sag
mir
ein
für
alle
Mal
die
Wahrheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Deluchi Arbelaez
Attention! Feel free to leave feedback.