Lyrics and translation Santiago Feliu - Ansias del Alba
Ansias del Alba
Тоска по рассвету
Viaja
en
el
tiempo*
Путешествуешь
во
времени*
Todo
el
silencio
Весь
мрак
Que
los
hombres
dejaron
Который
люди
оставили
Monta
en
su
cuento
Оседлала
рассказ
Todo
el
invento
Все
выдумки
Que
su
corazón
deja
Что
твое
сердце
извергает
Pasarás
y
las
piedras
serán
Ты
пройдешь,
и
камни
простят
Tu
perdón,
caminante
Твое
прошлое,
путник
Que
vas
volviendo
a
nacer.
Который
вновь
рождается.
Si
te
acercas,
verás
Если
приблизишься,
увидишь
Que
podemos
sentirlo
los
dos
Что
мы
можем
почувствовать
это
вдвоем
Y
por
fin
de
nuevo...
a
volar.
И
наконец
снова...
взлететь.
Tintos
en
sangre,
Запятнанные
кровью
вины,
Mares
y
el
viento
Моря
и
ветры,
Del
humano
que
pide
vivir
aquí.
Человеку,
которому
суждено
жить
здесь.**
Toda
tu
vida
Вся
твоя
жизнь
Corre
el
peligro
В
опасности
De
vivir
lo
que
quieres
creer.**
Прожить
то,
что
ты
хочешь
верить.***
Savia
del
alma,
Животворящий
сок
души,
Aventura
en
la
sangre
Авантюра
в
крови
Que
no
ha
de
morir.
Которая
не
должна
умереть.
Y
si
no,
¿cómo
hay
que
seguir?
А
иначе,
как
нам
продолжать?
Pronto
será
cuando
estemos
Скоро
настанет
время,
когда
мы
вновь
будем
Sintiendo
otra
vez
por
amor;
Испытывать
любовь;
Y
si
no,
¿qué
puedes
tener?
***
А
иначе,
что
ты
можешь
иметь?
***
Dame
un
pedazo,
Дай
мне
кусочек,
Llévame
en
brazos,
Возьми
меня
на
руки,
Que
otra
vez
necesito
Потому
что
мне
снова
нужно
Sentirme
en
paz.
Почувствовать
покой.
Patria
sagrada,
Священная
земля,
Ansias
del
alba,
Тоска
по
рассвету,
No
te
olvides
que
andamos
Не
забывай,
что
без
тебя
Muy
mal
sin
ti.
Нам
очень
плохо.
Danza
en
el
hombre
Внутри
человека
танцует
Un
infierno
capaz
Ад,
способный
De
matarse
y
matar,
Убить
себя
и
убить,
Desde
la
ternura
hasta
el
sol.
От
нежности
до
света
солнца.
Fieles
amantes,
Верные
возлюбленные,
Cerrojos
y
pactos,
Замки
и
договоры,
Y
madres
que
están
И
матери,
которые
Reclamando
milagros
del
bien.****
Просят
о
чудесах
добра.****
Vueltas
eternas,
Вечное
возвращение,
Calles
desiertas,
Опустевшие
улицы,
La
memoria
girando
Память
кружится
Y
viaja
en
el
tiempo
И
путешествуешь
во
времени
Todo
el
silencio
Весь
мрак
Que
los
hombres
dejaron
Который
люди
оставили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Vicente Feliu Sierra
Attention! Feel free to leave feedback.