Lyrics and translation Santiago Insane - Nexos Raros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nexos Raros
Странные Связи
Le
debo
dos
canciones
una
por
el
dia
en
que
la
encontré
Я
должен
тебе
две
песни:
одну
за
день,
когда
я
тебя
встретил,
Y
otro
por
el
que
se
marchó,
и
другую
за
тот,
когда
ты
ушла.
Junta
los
versos
que
le
dedico
a
los
seres
que
eres,
Собери
воедино
стихи,
которые
я
посвящаю
существам,
которыми
ты
являешься.
Dime
que
eres,
definitivamente
mortal
no.
Скажи
мне,
кто
ты,
определённо
не
смертная.
Dedicado
a
tu
desmedida
pación
momentánea,
Посвящается
твоей
безмерной
мимолетной
страсти,
Ilusión
de
euforia
disipada
иллюзии
эйфории,
рассеянной
En
relojes
de
arena
llenos
de
nieve
y
vegetación,
в
песочных
часах,
полных
снега
и
растительности.
Solo
llevo
de
escudo
una
canción.
В
качестве
щита
у
меня
лишь
песня.
Mirada
de
fiera
en
calma
de
diosa
benevolente,
Взгляд
дикого
зверя
в
спокойствии
благосклонной
богини.
Cuento
pasos
hacia
tus
pupilas
donde
llevo
grullas
de
papel,
Считаю
шаги
к
твоим
зрачкам,
куда
несу
бумажных
журавликов.
Grutas
por
pinceles
moldeadas,
moradas,
Гроты,
вылепленные
кистями,
фиолетовые,
Algo
manchadas
por
el
transfer.
слегка
запачканные
от
перевода.
No
es
nada,
se
quita
en
el
proceso,
Ничего
страшного,
это
смоется
в
процессе.
Y
sin
recesos
que
la
piel
se
enfría
И
без
перерывов
кожа
остывает.
Sin
sus
textos
sería
un
largo
día,
Без
твоих
сообщений
это
был
бы
долгий
день.
El
desierto
secó
mi
melancolía.
Пустыня
иссушила
мою
меланхолию.
Sonría,
siempre
sonríame,
Улыбайся,
всегда
улыбайся
мне.
Descaradamente
bien
te
vez,
Бесстыдно
хорошо
ты
выглядишь.
Escucha
mi
blues
sobre
tu
piel,
Слушай
мой
блюз
на
твоей
коже.
Amor
y
odio
como
mi
relación
con
el
papel.
Любовь
и
ненависть,
как
мои
отношения
с
бумагой.
Sonría,
siempre
sonríame,
Улыбайся,
всегда
улыбайся
мне.
Descaradamente
bien
te
vez,
Бесстыдно
хорошо
ты
выглядишь.
Escucha
mi
blues
sobre
tu
piel,
Слушай
мой
блюз
на
твоей
коже.
Amor
y
odio,
mi
relación
con
el
papel.
Любовь
и
ненависть
– мои
отношения
с
бумагой.
Si
hay
tardes
frías
no
las
siento,
Если
бывают
холодные
вечера,
я
их
не
чувствую.
Llegó
de
forma
extraña
a
convertirse
en
parte
importante,
Ты
странным
образом
стала
важной
частью
моей
жизни.
Toca
el
cajón,
te
acompaño
con
la
guitarra,
Играй
на
кахоне,
я
аккомпанирую
на
гитаре.
No
soy
experto
pero
algún
experimento
raro
nace.
Я
не
эксперт,
но
какой-нибудь
странный
эксперимент
родится.
Aquí
se
hacen
buenas
películas
entre
Margaritos
Здесь
снимаются
хорошие
фильмы
среди
маргарит,
Que
curan
crudas
los
fines
de
semana,
которые
лечат
похмелье
по
выходным.
Estoy
bebiendo
lo
justo
y
tomándome
mi
tiempo,
Я
пью
ровно
столько,
сколько
нужно,
и
не
тороплюсь.
Inviérteme
el
panorama,
tus
montes
bajo
mi
techo.
Переверни
для
меня
картину
мира,
твои
горы
под
моей
крышей.
Mariposa
de
pentagramas
que
se
posa
sobre
mí,
Бабочка
из
нотных
знаков
садится
на
меня.
Explotó
Saturno,
Взорвался
Сатурн,
Derribó
mis
murallas
con
asteroides
cósmicos,
разрушил
мои
стены
космическими
астероидами,
Fragmentos
de
lunas
asesinadas,
vomito
el
lunes.
осколками
убитых
лун.
В
понедельник
меня
тошнит.
Volverán
al
trabajo,
volveremos
al
relajo,
Они
вернутся
к
работе,
мы
вернемся
к
веселью.
¡Salud!
¡Por
la
vida
carajo!
За
жизнь,
черт
возьми!
Sin
dinero
o
con
fajos,
el
viento
que
te
trajo
Без
денег
или
с
пачками,
ветер,
который
тебя
принес,
Lo
enviaron
mis
antepasados
desde
allá
abajo.
был
послан
моими
предками
оттуда,
снизу.
Buscar
tanto,
cansarte,
dejar
todo
de
lado,
Так
долго
искать,
устать,
оставить
все
позади,
Y
luego
terminar
encontrando
sin
buscar,
а
потом
найти,
не
ища,
Perdiendo
sin
querer,
amar
o
acostumbrar,
теряя
не
желая
того,
любя
или
привыкая.
Solo
me
resigné
Я
просто
смирился
A
que
la
herida
de
mis
alas
estaba
tan
gangrenada
с
тем,
что
рана
на
моих
крыльях
была
настолько
гангренозна,
Que
la
única
opción
que
quedaba
fue
amputar,
что
единственным
вариантом
оставалась
ампутация.
Recuerdo
que
cuando
le
hablaba
su
mirada
brillaba
Помню,
когда
я
говорил
с
ней,
ее
взгляд
сиял.
No
te
canses
de
quererme
pero
la
llegué
a
cansar.
Не
уставай
любить
меня,
но
я
ее
утомил.
Es
complicado
no
lo
entiendes,
Это
сложно,
ты
не
понимаешь.
No
lo
sé
¿Qué
sientes?
Я
не
знаю.
Что
ты
чувствуешь?
Me
rio
de
mi
dolor
porque
realmente
duele
mucho,
Я
смеюсь
над
своей
болью,
потому
что
она
действительно
сильная.
Me
quedo
en
casa
el
menor
tiempo
posible
por
si
vuelves,
Я
провожу
дома
как
можно
меньше
времени
на
случай,
если
ты
вернешься.
Hoy
todas
las
burbujas
de
la
chela
son
para
mí,
Сегодня
все
пузырьки
в
пиве
для
меня.
Ando
perdido
encontrándome
de
nuevo,
no
entiendes.
Я
потерялся,
находя
себя
заново,
ты
не
понимаешь.
Nunca
estuvimos
solos,
Мы
никогда
не
были
одни,
Solo
en
silencio,
только
в
тишине.
Maltrato
a
mi
odio
queriéndolo
mucho
Жестоко
обращаюсь
со
своей
ненавистью,
сильно
ее
любя.
Respiro
humo
nocivo
de
la
ciudad
en
viernes.
Вдыхаю
ядовитый
дым
города
в
пятницу.
Sonría,
siempre
sonríame,
Улыбайся,
всегда
улыбайся
мне.
Descaradamente
bien
te
vez,
Бесстыдно
хорошо
ты
выглядишь.
Escucha
mi
blues
sobre
tu
piel,
Слушай
мой
блюз
на
твоей
коже.
Amor
y
odio
como
mi
relación
con
el
papel.
Любовь
и
ненависть,
как
мои
отношения
с
бумагой.
Sonría,
siempre
sonríame,
Улыбайся,
всегда
улыбайся
мне.
Descaradamente
bien
te
vez,
Бесстыдно
хорошо
ты
выглядишь.
Escucha
mi
blues
sobre
tu
piel,
Слушай
мой
блюз
на
твоей
коже.
Amor
y
odio,
mi
relación
con
el
papel.
Любовь
и
ненависть
– мои
отношения
с
бумагой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.