Santiago Insane - Tema Sin Nombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santiago Insane - Tema Sin Nombre




Tema Sin Nombre
Песня без названия
A veces me quito mis grilletes,
Иногда я снимаю свои оковы,
Noto que dejó marcas entonces fue importante,
Замечаю оставленные следы, значит, это было важно,
Las mejores notas pero no era inteligente,
Лучшие ноты, но я не был умным,
Anoto el mundo en una bitácora que no le mostraré a nadie.
Записываю мир в дневник, который никому не покажу.
Habla mucho de mi pero ya no habla conmigo
Она много говорит обо мне, но больше не говорит со мной,
Y si no nace solo su afecto, no lo mendigo,
И если её привязанность не рождается сама, я не буду её выпрашивать,
Pico de cera con lo que en su interior yace,
Пик воска с тем, что таится внутри,
Cráneo de piedra el musgo va sobre la base.
Череп из камня, мох растёт на основании.
A ti solo te molestan los defectos que no tienes,
Тебя беспокоят только те недостатки, которых у тебя нет,
Infecto factores y resultados dificieren,
Заражаю факторы, и результаты расходятся,
Tu musa no te quiere y eso inspira más,
Твоя муза тебя не любит, и это вдохновляет ещё больше,
Vida fue una balacera en la que nos tocó bailar.
Жизнь была перестрелкой, в которой нам пришлось танцевать.
Escribir siempre fue raro,
Писать всегда было странно,
Sale solo a veces a la fuerza, Abril, Junio y Mayo,
Выходит само собой, иногда насильно, апрель, июнь и май,
No es ilusionismo, soy un jodido mago,
Это не иллюзия, я чёртов маг,
Desaparezco evidencias si aparece el integrado.
Исчезаю с уликами, если появляется интегрированный.
Fui un cadaver en su abrazo,
Я был трупом в её объятиях,
No te merecias esto Mariana, perdón y gracias,
Ты не заслуживала этого, Мариана, прости и спасибо,
Me dijeron que le deje mis problemas al barbon de arriba,
Мне сказали, чтобы я оставил свои проблемы бородатому наверху,
Pero el tio de Mortimer solo se agobiaría.
Но дядюшка Мортимера только бы расстроился.
Me escuchará, aconsejará, al final dirá que ya depende de mi,
Он выслушает меня, посоветует, в конце скажет, что всё зависит от меня,
Mejor hablemos de Tartini o Afrodita en God of War Three
Лучше поговорим о Тартини или Афродите в God of War 3,
Por las huevas me fui,
К чёрту я ушёл,
Si mi mente nunca se separó de aquí.
Если мой разум никогда не покидал этого места.
Papá se hizo mi pata cuando me dijo:
Отец стал моим другом, когда сказал:
"Hijo no llores por putas, es mejor sufrir por plata,
"Сынок, не плачь по шлюхам, лучше страдать по деньгам,
Ni en su dirección escupas siquiera,
Даже не плюй в её сторону,
Hoy eres un triste perro herido pero ¡Que chucha!
Сегодня ты - грустный раненый пёс, но чёрт возьми!
Tendrás que volver a tu lucha.
Тебе придётся вернуться к своей борьбе.
Y cayeron las capuchas sobre las cabezas,
И упали капюшоны на головы,
Que su insomnio sea inversamente proporcional a mis ganas de verle,
Пусть её бессонница будет обратно пропорциональна моему желанию видеть её,
Que no obtenga ni más ni menos de lo que merece
Пусть она получит ни больше, ни меньше того, что заслуживает,
Santa soledad hermana de la Santa Muerte.
Святое одиночество - сестра Святой Смерти.
A ti te rezo porque me respondes cuando ni yo mismo lo hago,
Тебе я молюсь, потому что ты отвечаешь мне, когда я сам этого не делаю,
Han iluminado los barrotes y han visto con horror su claustro,
Они осветили решетки и с ужасом увидели свою камеру,
-Siempre quise ser maestro
всегда хотел быть учителем
-¿De literatura?
-Литературы?
-Exacto
-Именно
Siempre cargo una pérdida de tiempo,
Я всегда несу потерю времени,
Nunca se dónde voy a terminar,
Никогда не знаю, где окажусь,
Solo buscando lo que susurra el viento
Просто ищу то, что шепчет ветер,
Marchándome en cuanto me pueda reemplazar
Ухожу, как только смогу заменить себя,
Siempre cargo una pérdida y es cierto que,
Я всегда несу потерю, и это правда, что,
Apuesto el doble y solo para ganar, (Doble o nada)
Я ставлю вдвойне и только для того, чтобы выиграть, (Всё или ничего)
Cada vez más ronco por culpa del ron y el frío
Всё более хриплый из-за рома и холода,
De las madrugadas devolvió mi inmortalidad.
Рассветов вернуло мою бессмертие.
Las drogas te abren los ojos,
Наркотики открывают тебе глаза,
Si no sabes manejarlas los vuelves a cerrar y esta vez para siempre
Если ты не умеешь ими управлять, ты закрываешь их снова, и на этот раз навсегда,
Me destruyo con calma, apuesto todo a su espalda,
Я разрушаю себя спокойно, ставлю всё на неё,
Uso kintsugi pa′ arreglar su recipiente.
Использую кинцуги, чтобы починить её сосуд.
Dibujo aviones de papel sobre la piel,
Рисую бумажные самолётики на коже,
Este vacío interno pesa demasiado
Эта внутренняя пустота слишком тяжела,
Como para permitirme alzar vuelo, he vuelto,
Чтобы позволить мне взлететь, я вернулся,
Hecho un maldito malnacido como Duckman, mi cielo.
Чёртовым ублюдком, как Дакмен, моё небо.
Si men, es amor al arte,
Да, мужик, это любовь к искусству,
Pero dame el puto dinero que me corresponde,
Но дай мне чёртовы деньги, которые мне причитаются,
La genialidad es digna de los locos, discusiones con Angel,
Гениальность достойна сумасшедших, споры с Ангелом,
Ahora solo voy sin sentimientos como Niche.
Теперь я просто иду без чувств, как Ниче.
Odio los clichés,
Ненавижу клише,
Rompo la magia del momento para evitar cursilerías,
Ломаю магию момента, чтобы избежать сентиментальности,
Y es que Jhair se fue,
И дело в том, что Джаир ушёл,
Mi vida se basa en pasión, sonrisas, enojo, sexo y melancolía.
Моя жизнь основана на страсти, улыбках, гневе, сексе и меланхолии.
Corté las cuerdas, las adapté a la guitarra,
Я обрезал верёвки, приспособил их к гитаре,
La marioneta ahora es libre, si se mueve no me interesa,
Марионетка теперь свободна, если она двигается, мне всё равно,
Me habla y en mi cabeza retumbando la voz del Fakir diciendo:
Она говорит со мной, и в моей голове эхом раздаётся голос Факира:
"Yo no te creo ni mierda, yo no te creo".
тебе ни хрена не верю, я тебе не верю".
El llamado del guerrero es solitario
Зов воина одинок,
Para encontrarse a si mismo
Чтобы найти себя,
Resisto inprevistos, ron, vodka y pisco,
Я сопротивляюсь неожиданностям, рому, водке и писко,
Finjo que existo, no vuelvo a lo mismo.
Притворяюсь, что существую, не возвращаюсь к тому же самому.
Ella arruinando sus canciones favoritas dedicándotelas,
Она портит свои любимые песни, посвящая их тебе,
Yo gastando zuelas vivo,
Я живу, стирая подошвы,
Rumbo a algún final desconocido
На пути к какому-то неизвестному финалу,
Que imagino a diario sin embargo aun no tengo conmigo.
Который я представляю себе каждый день, но всё ещё не имею его.
Una estrella falta en el firmamento,
На небосклоне не хватает одной звезды,
Ya no es el mismo, se nota,
Он уже не тот, это заметно,
Ella mi bruja y yo su ahorcado,
Она - моя ведьма, а я - её повешенный,
Depende de ti si la luz te ilumina o te cega,
От тебя зависит, осветит ли тебя свет или ослепит,
Dialoga con el tiempo las prórrogas nunca llegan.
Веди диалог со временем, отсрочки никогда не приходят.
Lo que tengo que decirte tendría que ir en un bolero
То, что я должен сказать тебе, должно быть в bolero,
Sino no tendría sentido,
Иначе в этом не было бы смысла,
Cuando escuches la canción que oculto en mi pecho
Когда ты услышишь песню, которую я прячу в своей груди,
ya estarás casada y con hijos,
Ты уже будешь замужем и с детьми,
Y si te digo un te quiero solo lo arrojaré hacia un precipicio,
И если я скажу тебе люблю тебя", то просто брошу это в пропасть,
Cariño bonito,
Милая,
Tus pies chiquititos por otra alcoba ya están dando pasos.
Твои маленькие ножки уже шагают по другой спальне.
Lo que tengo que decirte tendría que
То, что я должен сказать тебе, должно быть
Ir en un bolero, sino no tendría sentido,
В bolero, иначе в этом не было бы смысла,
Cuando escuches la canción que oculto en
Когда ты услышишь песню, которую я прячу в
Mi pecho tu ya estarás casada y con hijos,
Моей груди, ты уже будешь замужем и с детьми,
Y si te digo un te quiero solo lo arrojare hacia un precipicio,
И если я скажу тебе люблю тебя", то просто брошу это в пропасть,
Cariño bonito
Милая,
Tus pies chiquititos, por otra alcoba ya están dando pasos,
Твои маленькие ножки уже шагают по другой спальне,
Siempre cargo una pérdida de tiempo,
Я всегда несу потерю времени,
Nunca se dónde voy a terminar,
Никогда не знаю, где окажусь,
Solo buscando lo que susurra el viento
Просто ищу то, что шепчет ветер,
Marchándome en cuanto me pueda reemplazar
Ухожу, как только смогу заменить себя,
Siempre cargo una pérdida y es cierto que,
Я всегда несу потерю, и это правда, что,
Apuesto el doble y solo para ganar, (Doble o nada)
Я ставлю вдвойне и только для того, чтобы выиграть, (Всё или ничего)
Cada vez más ronco por culpa del ron y el frío
Всё более хриплый из-за рома и холода,
De las madrugadas
Рассветов
Devolvió mi inmortalidad.
Вернуло мою бессмертие.






Attention! Feel free to leave feedback.