Santiago Insane - Vinculos de Hielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santiago Insane - Vinculos de Hielo




Vinculos de Hielo
Ледяные Узы
Desperté con ganas de secuestrar el planeta,
Проснулся с желанием похитить планету,
Disocié las ganas de la experiencia,
Отделил желание от опыта,
Fresca mañana, la noche será de papel,
Свежее утро, ночь будет бумажной,
Con un cuervo posado sobre Palas en el dintel.
С вороном, сидящим на Паласе в дверном проеме.
Muero en lo profundo del bosque, bajo un árbol,
Умираю в глубине леса, под деревом,
Sin esperar ayuda ya,
Уже не ожидая помощи,
Sus raíces cuidarán de mi cadáver
Его корни позаботятся о моем трупе,
Mientras vuelve a ser de la tierra y junta fuerzas para regresar.
Пока он снова не станет землей и не соберет силы, чтобы вернуться.
Bien abrigados, de madrugada, bebiendo a la intemperie,
Тепло одетые, на рассвете, пьем на открытом воздухе,
Contando anécdotas y wiros,
Рассказывая анекдоты и байки,
Desnortado he llegado lejos y
Сбившись с пути, я зашел далеко и
Más lejos llegaré ahora que ya hacia donde piro.
Еще дальше уйду теперь, когда знаю, куда направляюсь.
No soy de volar recto,
Я не из тех, кто летает прямо,
No me ningún rostro de memoria,
Я не помню ни одного лица,
No compito porque no los veo como competencia,
Я не соревнуюсь, потому что не вижу в них конкурентов,
La vida es un reproductor con canciones aleatorias.
Жизнь это плеер со случайными песнями.
Los parásitos no dejan de joderte ni después de muerto,
Паразиты не перестают тебя доставать даже после смерти,
Despierto alimento cósmico,
Пробуждаюсь космической пищей,
Destino karmico he incierto,
Кармическая и неопределенная судьба,
Para ti un barco disponible en cada puerto.
Для тебя корабль доступен в каждом порту.
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Así se formó esto,
Так это образовалось,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Eso explica lo de porque tan fresco
Это объясняет, почему так свежо,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Con tres errez se formó esto,
С тремя "р" это образовалось,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Eso explica lo de porque tan fresco
Это объясняет, почему так свежо.
Reflexivo y fresco (Bien fresco)
Задумчивый и свежий (Очень свежий),
Como una chela al salir del cementerio,
Как пиво на выходе из кладбища,
Solo soy otro pecador,
Я всего лишь еще один грешник,
Sordo voy ante la oscuridad de su cuento redentor.
Глух я к тьме его искупительной истории.
Las puertas que me cierran terminan siendo leña
Двери, которые мне закрывают, становятся дровами,
Y alimentan el fuego que robé del Olimpo,
И питают огонь, который я украл с Олимпа,
El cuervo come mi hígado mi amor,
Ворон ест мою печень, любовь моя,
Mi hermano aun está vivo y viviendo mejor
Мой брат еще жив и живет лучше,
Porque ya no está a tu lado,
Потому что он больше не рядом с тобой,
Nadie reemplaza a nadie, cada uno gana su lugar,
Никто никого не заменяет, каждый завоевывает свое место,
Mientras más lejos mejor como en Hancock
Чем дальше, тем лучше, как в Хэнкоке,
Si la fiera mata al domador yo aplaudo.
Если зверь убивает укротителя, я аплодирую.
Cuando deseo algo mucho se cumple,
Когда я чего-то очень сильно желаю, это сбывается,
Hasta el mal ajeno,
Даже чужое зло,
A veces Bender, a veces Bojack
Иногда Бендер, иногда Боджек,
Tengo a Philip J. Fry y a Todd Chavez
У меня есть Филип Дж. Фрай и Тодд Чавес
En la misma persona.
В одном лице.
Placas medallas y trofeos de oro se fundidos
Пластины, медали и золотые трофеи переплавлены,
Para crear cables de mayor calidad,
Чтобы создать более качественные кабели,
O mejoro o me jodo,
Или я улучшаюсь, или я облажаюсь,
Si me has fingido respecto a sentimientos
Если ты притворялась в чувствах ко мне,
No volveré a confiar en ti jamás.
Я никогда больше тебе не поверю.
La única forma de entrar y salir del abismo
Единственный способ войти и выйти из бездны
Sin daño alguno es aprender a volar,
Без вреда это научиться летать.
Entre cuervos
Среди ворон,
Lo más Under Beats
Самый Under Beats,
Santiago Insane
Santiago Insane,
En ese orden va.
В таком порядке.
A la mierda lo que pienso,
К черту то, что я думаю,
Lo que piensas,
То, что ты думаешь,
El comienzo,
Начало,
Lo intenso por lo cual te has mechado hasta morir
Напряженность, из-за которой ты дрался до смерти
En un debate de ebrio y hoy ya ni lo recuerdas
В пьяном споре, а сегодня уже не помнишь.
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Así se formó esto,
Так это образовалось,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Eso explica lo de porque tan fresco
Это объясняет, почему так свежо,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Con tres errez se formó esto,
С тремя "р" это образовалось,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ледяные узы, как холодное пиво вместе,
Eso explica lo de porque tan fresco
Это объясняет, почему так свежо.






Attention! Feel free to leave feedback.