Santiano feat. Oonagh - Herren der Winde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santiano feat. Oonagh - Herren der Winde




Wenn wir nur zusammen halten, hält uns keiner auf
Если мы просто будем держаться вместе, никто нас не остановит
Hört, das nächste Abenteuer ruft uns schon hinaus
Слушайте, нас уже ждет следующее приключение
Vorwärts keine Müdigkeit, das Ziel es ist noch weit
Вперед без усталости, до цели еще далеко
Unsre Mannschaft steht an Deck bereit
Наша команда готова выйти на палубу
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder stehen
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergehen
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Jeder Tag ein neuer Schatz, kein Gold keine Juwelen
Каждый день новое сокровище, ни золота, ни драгоценностей.
Freiheit, Mut, Zusammenhalt, das kann uns keiner nehmen
Свобода, мужество, сплоченность - никто не может отнять у нас это
Jeder hier gibt alles, nur gemeinsam sind wir stark
Все здесь выкладываются на полную, только вместе мы сильны
Auf ins Abenteuer volle Fahrt
Вперед в приключение на полную катушку
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder stehen
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergehen
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Alle Mann an Deck
Все люди на палубе
Da vorne, was ist das?
Там, впереди, что это такое?
Schwarze Segel, die böse Bande?
Черные паруса, злая банда?
Hahahaha
Хахахаха
Hinterher
Впоследствии
Volle fahrt voraus
Полный вперед
Wenn wir nur zusammen halten hält uns keiner auf
Если мы просто будем держаться вместе, нас никто не остановит
Hört, das nächste Abenteuer ruft uns schon hinaus
Слушайте, нас уже ждет следующее приключение
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder stehen
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergehen
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Wir sind frei auf den Meeren wenn wir am Ruder stehen
Мы свободны в морях, когда стоим у руля
Und das Schiff unsrer Freundschaft wird niemals untergehen
И корабль нашей дружбы никогда не погибнет
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей
Wir sind die Herren der Winde, die Könige der See
Мы повелители ветров, короли морей





Writer(s): Lukas Hainer, Mark Nissen, Hartmut Krech, Hartmut Krech, Johannes Braun, Mark Nissen, Lukas Hainer


Attention! Feel free to leave feedback.