Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf nach Californio - Live / Waldbühne Berlin / 2016
В Калифорнию - Живой концерт / Вальдбюне Берлин / 2016
Vergesst
eure
Sorgen
und
Spitzt
eure
Ohren.
Забудь
свои
заботы
и
навостри
ушки,
моя
дорогая.
Dort
wir
segeln
wir
hin
und
beginnen
von
vorn.
Туда
мы
отправимся
под
парусом
и
начнём
всё
с
чистого
листа.
Denn
da
plastern
die
Menschen
die
Staßen
mit
Gold.
Ведь
там,
говорят,
люди
мостят
улицы
золотом.
Gold
an
jedem
Haus.
Золото
в
каждом
доме.
Ich
zeig
euch
den
Weg,
wenn
ihr
reich
werden
wollt.
Я
покажу
тебе
путь,
если
хочешь
разбогатеть.
Westwärts
grade
aus.
На
запад,
прямо.
Wir
segeln
nach
Californio
Мы
плывём
в
Калифорнию
Ooooo
oooooo
Ooooo
oooooo
Auf
geht's
nach
Californio
В
путь,
в
Калифорнию
Dort
wo
die
Freiheit
wohnt.
Туда,
где
живёт
свобода.
Wir
segeln
nach
Californio
Мы
плывём
в
Калифорнию
Ooooo
oooooo
Ooooo
oooooo
Folgt
mir
nach
Californo.
Следуй
за
мной
в
Калифорнию.
Wo
sich
das
Leben
lohnt.
Где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Hört
zu
wenn
ich
euch
von
der
Ferne
erzähl.
Послушай,
как
я
расскажу
тебе
о
далёких
краях.
Es
glänzt
wie
die
Sonne
am
Tage
so
hell.
Они
сияют,
как
солнце,
ярким
светом
дня.
Ja
der
Himmel
auf
Erden,
so
wird
es
genannt.
Да,
рай
на
земле,
так
это
называют.
Milch
und
Honig
fließt.
Молоко
и
мёд
рекой.
Das
Glück
auf
der
Welt
das
verheißene
Land.
Счастье
мира,
земля
обетованная.
Wir
segeln
nach
Californio
Мы
плывём
в
Калифорнию
Ooooo
oooooo
Ooooo
oooooo
Auf
geht's
nach
Californio
В
путь,
в
Калифорнию
Dort
wo
die
Freiheit
wohnt.
Туда,
где
живёт
свобода.
Wir
segeln
nach
Californio
Мы
плывём
в
Калифорнию
Ooooo
oooooo
Ooooo
oooooo
Folgt
mir
nach
Californo.
Следуй
за
мной
в
Калифорнию.
Wo
sich
das
Leben
lohnt.
Где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Lasst
ab
von
der
Heimat
und
fasst
euch
ein
Herz.
Оставь
родные
края
и
соберись
с
духом.
Denkt
an
all
das
Gold.
Думай
о
золоте.
Vorbei
sind
die
Tage
voll
Sorgen
und
Schmerz.
Прошли
дни,
полные
забот
и
боли.
Nehmt
so
viel
ihr
wollt.
Бери
столько,
сколько
захочешь.
Kommt
und
folgt
mir,
wir
wollen
unsere
Träume
erfüllen.
Иди
за
мной,
мы
осуществим
наши
мечты.
Keiner
bleibt
zurück.
Никто
не
останется
позади.
Die
Sehnsucht
nach
Schätzen
und
Reichtümern
stillen.
Утолим
жажду
сокровищ
и
богатства.
Dort
liegt
unser
Glück.
Там
наше
счастье.
Wir
segeln
nach
Californio
Мы
плывём
в
Калифорнию
Ooooo
oooooo
Ooooo
oooooo
Auf
geht's
nach
Californio
В
путь,
в
Калифорнию
Dort
wo
die
Freiheit
wohnt.
Туда,
где
живёт
свобода.
Wir
segeln
nach
Californio
Мы
плывём
в
Калифорнию
Ooooo
oooooo
Ooooo
oooooo
Folgt
mir
nach
Californo.
Следуй
за
мной
в
Калифорнию.
Wo
sich
das
Leben
lohnt.
Где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Wo
sich
das
Leben
lohnt.
Где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
(Dank
an
Marcel
Dietrich
für
den
Text)
(Благодарность
Марселю
Дитриху
за
текст)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Hainer, Mark Nissen, Hartmut Krech
Attention! Feel free to leave feedback.