Lyrics and translation Santiano - Die letzte Fahrt - Live / Waldbühne Berlin / 2016
Wir
sind
bei
dir
Мы
с
тобой
Übergeben
dich
der
See
Сдаст
тебя
озеро
Sie
nimmt
dich
auf
Она
принимает
тебя
Und
begleitet
deinen
Weg
И
сопровождает
твой
путь,
Wir
sind
dankbar
für
die
Jahre
Мы
благодарны
за
эти
годы
Die
du
uns
gegeben
hast
Которую
ты
дал
нам
Bei
den
Ahnen
nimmst
du
heute
deinen
Platz
Сегодня
ты
займешь
свое
место
среди
предков
Zu
Ehrenwacht
На
почетном
карауле
Stehen
alle
dir
bereit
Все
ли
готовы
к
тебе
Sei
dir
Licht
in
Dunkelheit
Будь
для
тебя
светом
во
тьме
Wir
zünden
deine
Barke
Мы
подожжем
твою
кору.
Deine
Seele
ist
nun
frei
Твоя
душа
теперь
свободна
Denn
der
Nordstern
ruft
den
treuen
Freund
herbei
Потому
что
Полярная
звезда
призывает
верного
друга
Er
ruft
dich
heim
Он
зовет
тебя
домой
Die
letzte
Fahrt
Последняя
поездка
Dein
Tag
vergeht
dein
Leben
bleibt
Твой
день
проходит,
твоя
жизнь
остается
Nimm
unsern
Abschied
zum
Geleit
Прими
наше
прощание
как
руководство
Dein
Weg
mit
uns
er
endet
nicht
Твой
путь
с
нами
он
не
заканчивается
Dein
Herz
wird
frei
Твое
сердце
становится
свободным
Dein
Himmel
klar
Твое
небо
ясное,
Bist
du
auch
fort
du
bleibst
uns
nah
Ты
тоже
ушел,
ты
остаешься
рядом
с
нами
Die
letzte
Fahrt
Последняя
поездка
Du
bleibst
uns
Freund
und
Kamerad
Ты
остаешься
нам
другом
и
товарищем
Du
gehst
voraus
eines
Tages
geh'n
wir
nach
Ты
идешь
впереди
когда-нибудь
мы
пойдем
в
Was
wir
heut'
sind
hast
auch
du
aus
uns
gemacht
То,
кем
мы
являемся
сегодня,
ты
тоже
сделал
из
нас
Und
wir
nehmen
stillen
Abschied
И
мы
тихо
прощаемся
Eine
Flamme
lodert
auf
Вспыхивает
пламя,
Deine
Seele
findet
ihren
Weg
hinauf
Твоя
душа
находит
свой
путь
вверх
Den
Weg
nach
haus
По
дороге
домой
Die
letzte
Fahrt
Последняя
поездка
Dein
Tag
vergeht
dein
Leben
bleibt
Твой
день
проходит,
твоя
жизнь
остается
Nimm
unsern
Abschied
zum
Geleit
Прими
наше
прощание
как
руководство
Dein
Weg
mit
uns
er
endet
nicht
Твой
путь
с
нами
он
не
заканчивается
Dein
Herz
wird
frei
Твое
сердце
становится
свободным
Dein
Himmel
klar
Твое
небо
ясное,
Bist
du
auch
fort
du
bleibst
uns
nah
Ты
тоже
ушел,
ты
остаешься
рядом
с
нами
Die
letzte
Fahrt
Последняя
поездка
Du
bleibst
uns
Freund
und
Kamerad
Ты
остаешься
нам
другом
и
товарищем
Die
letzte
Fahrt
Последняя
поездка
Dein
Tag
vergeht
dein
Leben
bleibt
Твой
день
проходит,
твоя
жизнь
остается
Nimm
unsern
Abschied
zum
Geleit
Прими
наше
прощание
как
руководство
Dein
Weg
mit
uns
er
endet
nicht
Твой
путь
с
нами
он
не
заканчивается
Dein
Herz
wird
frei
Твое
сердце
становится
свободным
Dein
Himmel
klar
Твое
небо
ясное,
Bist
du
auch
fort
du
bleibst
uns
nah
Ты
тоже
ушел,
ты
остаешься
рядом
с
нами
Die
letzte
Fahrt
Последняя
поездка
Du
bleibst
uns
Freund
und
Kamerad
Ты
остаешься
нам
другом
и
товарищем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Hainer, Hartmut Krech, Johannes Braun, Mark Nissen
Attention! Feel free to leave feedback.