Lyrics and translation Santiano - Salz auf unserer Haut (Live aus Hamburg)
Eine
Pritsche
unter
Deck
Борт
под
палубой
Und
ein
Seesack
pro
Mann
И
вещевой
мешок
на
человека
Wer
nichts
hat,
hat
nichts
zu
fürchten
У
кого
ничего
нет,
тому
нечего
бояться
Komm
mit
und
heuer
an
Пойдем
со
мной
и
heuer
Halte
Stand
vor
dem
Sturm
Стоять
перед
бурей
Halte
Stand
vor
den
Wellen
Остановитесь
перед
волнами
Und
horch
wenn
die
Männer
Geschichten
erzähl'n
И
хорх,
когда
мужчины
рассказывают
истории
Mit
dem
Salz
auf
unsrer
Haut
С
солью
на
нашей
коже
Und
dem
Wind
im
Gesicht
И
ветер
в
лицо
Fahr'n
wir
raus
weit
in
die
Ferne
Давай
уйдем
далеко-далеко
Wir
fürchten
uns
nicht
Мы
не
боимся
Bis
ans
Ende
der
Welt
До
конца
света
Bis
ans
Ende
der
Zeit
До
конца
времен
Der
Sonne
stets
entgegen
Всегда
навстречу
солнцу
In
die
Unendlichkeit
В
бесконечность
Unser
Ziel
ist
unser
Weg
Наша
цель
- наш
путь
Auf
den
Wellen
an
Deck
На
волнах
на
палубе
Eine
Mannschaft
eine
Seele
Команда
одна
душа
Ein
Bug
und
ein
Heck
Нос
и
корма
Wir
sind
Herren
der
Winde
Мы-владыки
ветров
Und
Männer
der
See
И
мужчины
озера
Nur
Meer
bis
zum
Himmel
Только
море
до
неба
Nach
Luv
und
nach
Lee
После
и
после
Luv
Lee
Mit
dem
Salz
auf
unsrer
Haut
С
солью
на
нашей
коже
Und
dem
Wind
im
Gesicht
И
ветер
в
лицо
Fahr'n
wir
raus
weit
in
die
Ferne
Давай
уйдем
далеко-далеко
Wir
fürchten
uns
nicht
Мы
не
боимся
Bis
ans
Ende
der
Welt
До
конца
света
Bis
ans
Ende
der
Zeit
До
конца
времен
Der
Sonne
stets
entgegen
Всегда
навстречу
солнцу
In
die
Unendlichkeit
В
бесконечность
Wir
ziehen
durch
Gewitter
Мы
движемся
сквозь
грозу
Wir
ziehen
durch
den
Sturm
Мы
движемся
сквозь
бурю
Die
Meere
sind
unser
zu
Haus
Моря
- наш
дом
Wir
brechen
die
Wellen
Мы
разбиваем
волны
Wir
reiten
den
Wind
Мы
катаемся
по
ветру
Die
Sehnsucht
sie
zieht
uns
hinaus
Тоска
она
тянет
нас
Mit
dem
Salz
auf
unsrer
Haut
С
солью
на
нашей
коже
Und
dem
Wind
im
Gesicht
И
ветер
в
лицо
Fahr'n
wir
raus
weit
in
die
Ferne
Давай
уйдем
далеко-далеко
Wir
fürchten
uns
nicht
Мы
не
боимся
Bis
ans
Ende
der
Welt
До
конца
света
Bis
ans
Ende
der
Zeit
До
конца
времен
Der
Sonne
stets
entgegen
Всегда
навстречу
солнцу
In
die
Unendlichkeit
В
бесконечность
Mit
dem
Salz
auf
unsrer
Haut
С
солью
на
нашей
коже
Und
dem
Wind
im
Gesicht
И
ветер
в
лицо
Fahr'n
wir
raus
weit
in
die
Ferne
Давай
уйдем
далеко-далеко
Wir
fürchten
uns
nicht
Мы
не
боимся
Bis
ans
Ende
der
Welt
До
конца
света
Bis
ans
Ende
der
Zeit
До
конца
времен
Der
Sonne
stets
entgegen
Всегда
навстречу
солнцу
In
die
Unendlichkeit
В
бесконечность
Der
Sonne
stets
entgegen
Всегда
навстречу
солнцу
In
die
Unendlichkeit
В
бесконечность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARTMUT KRECH, LUKAS HAINER, MARK NISSEN
Attention! Feel free to leave feedback.