Santiano - Wieder auf See (Wish You Were Here) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santiano - Wieder auf See (Wish You Were Here)




Wieder auf See
Снова в море
Und dein Bild trag' ich hier an meiner Brust
И твою фотографию я ношу здесь на груди,
Wieder auf See
Снова в море
Jeder Tag wie das Meer so endlos.
Каждый день, как море, так бесконечен.
Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss.
Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя.
Wieder auf See
Снова в море
Und dein Bild trag' ich hier an meiner Brust
И твою фотографию я ношу здесь на груди,
Wieder auf See
Снова в море
Jeder Tag wie das Meer so endlos.
Каждый день, как море, так бесконечен.
Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss.
Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя.
Rau und hart meine Hände
Грубые и жесткие мои руки
Windgegerbt mein Gesicht
Ветрово-желтое мое лицо
Meine Seele war dunkel ohne dich.
На душе у меня было темно без тебя.
Doch seit ich dich kenne, strahlt mit heller Kraft dein Licht
Но с тех пор, как я знаю тебя, твой свет сияет яркой силой
Strahlt dein Licht.
Излучайте свой свет.
Wieder auf See
Снова в море
Und dein Bild trag' ich hier an meiner Brust bin wieder auf See
И твою фотографию я ношу здесь на груди - я снова в море
Wieder auf See
Снова в море
Jeder tag wie das Meer so endlos
Каждый день, как море, такой бесконечный
Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss.
Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя.
Der Himmel grau, die See ist trüb
Небо серое, море мутное
Der Wind aus der falschen Richtung.
Ветер не в ту сторону.
Mit dem Morgen sind wir fort, nur mein Herz ist noch bei dir
С утром мы ушли, только мое сердце все еще с тобой
Ich brauch dich hier.
Ты мне нужен здесь.
So weit von dir
Так далеко от тебя
Die Sehnsucht wächst mit jeder Stunde
Тоска растет с каждым часом
Ich brauch dich bei mir.
Ты мне нужен со мной.
So weit von dir
Так далеко от тебя
Dein Bild zum Abschied hab ich hier
Твоя фотография на прощание у меня есть здесь
Doch ich brauch dich bei mir.
Но ты мне нужен со мной.
Rau und hart meine Hände
Грубые и жесткие мои руки
Meine Seele war dunkel ohne dich.
На душе у меня было темно без тебя.
Wieder auf See
Снова в море
Und dein Bild trag' ich hier an meiner Brust bin wieder auf See
И твою фотографию я ношу здесь на груди - я снова в море
Wieder auf See
Снова в море
Jeder Tag wie das Meer so endlos
Каждый день, как море, такой бесконечный
Meine Lippen sind taub, taub von deinem Kuss.
Мои губы онемели, онемели от твоего поцелуя.





Writer(s): Denniz Pop, Max Martin, Teijo Agéli Leskelä


Attention! Feel free to leave feedback.