Lyrics and translation Santigold - Walking in a Circle
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
I
must
have
overshot
my
destiny
Должно
быть,
я
перехитрил
свою
судьбу.
Keep
hitting
the
hurdles
Продолжайте
преодолевать
препятствия
They
drive
them
mothers
right
into
me
Они
загоняют
своих
матерей
прямо
в
меня
Think
I'm
a
sadist
need
no
rescue
Считаешь
меня
садистом,
меня
не
нужно
спасать.
Feel
like
I'm
buying
into
something
Такое
чувство,
что
я
на
что-то
купился.
When
you're
in
you,
just
accept
the
order
Когда
ты
в
себе,
просто
прими
заказ.
You
know
it's
futile
now
to
turn
around
Ты
знаешь,
что
сейчас
бесполезно
оборачиваться.
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Not
gon'
let
them
get
the
best
of
me
Я
не
позволю
им
взять
надо
мной
верх.
My
magic
is
eternal,
I
got
some
tricks,
I
keep
'em
up
my
sleeve
Моя
магия
вечна,
у
меня
есть
кое-какие
фокусы,
я
держу
их
в
рукаве.
Hey
zombie,
look
at
what
it's
come
to
Эй,
зомби,
посмотри,
до
чего
это
дошло
You're
living
in
an
empty
dream
Ты
живешь
в
пустом
сне.
And
here
I
am,
right
here
among
you
И
вот
я
здесь,
прямо
здесь,
среди
вас.
Awake,
but
don't
know
what
it
means
Проснулся,
но
не
знаю,
что
это
значит.
I'm
here
on
my
own
and
here
they
come
Я
здесь
сам
по
себе
и
вот
они
идут
I'm
Hades,
ride
home
tonight
Я-Аид,
возвращайся
домой
сегодня
вечером.
Here
they
come
to
spite
Вот
они
идут
назло.
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
I
am
a
seer
and
I
know
my
way
out
Я
провидец,
и
я
знаю
выход.
I
always
hate
it
that
they
make
it
so
complicated
Меня
всегда
бесит,
что
они
все
так
усложняют.
Only
when
the
lights
go
out
Только
когда
гаснет
свет.
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
I
disappear
and
I
know
what
it's
all
about
Я
исчезаю,
и
я
знаю,
что
все
это
значит.
It's
overrated
the
upgrade
is
oh
it
suffocates
you
Это
переоценено
апгрейд
о
он
душит
тебя
Only
when
the
lights
go
out
Только
когда
гаснет
свет.
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Not
gon'
let
them
get
the
best
of
me
Я
не
позволю
им
взять
надо
мной
верх.
My
magic
is
eternal,
I
got
some
tricks,
I
keep
'em
up
my
sleeve
Моя
магия
вечна,
у
меня
есть
кое-какие
фокусы,
я
держу
их
в
рукаве.
Hey
zombie,
look
at
what
it's
come
to
Эй,
зомби,
посмотри,
до
чего
это
дошло
You're
living
in
an
empty
dream
Ты
живешь
в
пустом
сне.
And
here
I
am,
right
here
among
you
И
вот
я
здесь,
прямо
здесь,
среди
вас.
Awake,
but
don't
know
what
it
means
Проснулся,
но
не
знаю,
что
это
значит.
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
I
am
a
seer
and
I
know
my
way
out
Я
провидец,
и
я
знаю
выход.
I
always
hate
it
that
they
make
it
so
complicated
Меня
всегда
бесит,
что
они
все
так
усложняют.
Only
when
the
lights
go
out
Только
когда
гаснет
свет.
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
I
disappear
and
I
know
what
it's
all
about
Я
исчезаю,
и
я
знаю,
что
все
это
значит.
It's
overrated
the
upgrade
is
oh
it
suffocates
you
Это
переоценено
апгрейд
о
он
душит
тебя
Only
when
the
lights
go
out
Только
когда
гаснет
свет.
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Walking
in
a
circle
Хождение
по
кругу
Now
every
time
I
turn
around
Теперь
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь
...
I
can't
tell
if
I'm
near
or
far
Я
не
могу
сказать,
близко
я
или
далеко.
Been
searching
for
it
sometime
now
Я
уже
давно
ищу
его
Still
no
light
ahead
of
me,
still
no
light
ahead
of
me
Все
еще
нет
света
впереди
меня,
все
еще
нет
света
впереди
меня.
If
I
built
a
fortress,
will
they
call
me
queen?
Если
я
построю
крепость,
назовут
ли
меня
королевой?
If
it's
built
of
lies
it
won't
mean
a
thing
Если
все
построено
на
лжи,
это
ничего
не
значит.
Nobody's
counting
'round
here
no
more
Здесь
больше
никто
не
считает.
Out
of
touch,
what
we
aiming
for
Вне
связи
- вот
к
чему
мы
стремимся
Out
of
touch,
what
I
came
here
for?
Оторван
от
реальности,
зачем
я
сюда
пришел?
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
I
am
a
seer
and
I
know
my
way
out
Я
провидец,
и
я
знаю
выход.
I
always
hate
it
that
they
make
it
so
complicated
Меня
всегда
бесит,
что
они
все
так
усложняют.
Only
when
the
lights
go
out
Только
когда
гаснет
свет.
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
I
disappear
and
I
know
what
it's
all
about
Я
исчезаю,
и
я
знаю,
что
все
это
значит.
It's
overrated
the
upgrade
is,
oh
it
suffocates
you
Апгрейд
переоценен,
о,
он
душит
тебя.
Only
when
the
lights
go
out
Только
когда
гаснет
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Graham Hill, Santi White, Noah Lev Beresin, Ajay Bhattacharyya, Nick Zinner
Album
99 Cents
date of release
26-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.