Lyrics and translation Santigold - You'll Find A Way
Go
ahead,
you
know
you
want
it
Давай,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
этого.
You′ll
have
no
other
way,
you
just
want
to
take
us
down
У
тебя
не
будет
другого
выхода,
ты
просто
хочешь
уничтожить
нас.
Go
ahead,
I'll
be
the
one
hit
Давай,
я
буду
единственным,
кого
ты
ударишь.
If
I
can
take
you,
boy,
it
just
might
throw
this
town
Если
я
возьму
тебя,
парень,
это
может
перевернуть
весь
город.
Oh,
woah-oh,
oh,
you
want
to
get
it
О-О-О-О,
ты
хочешь
это
получить
You
make
us
bleed,
it′ll
prove
there's
life
somewhere
Ты
заставляешь
нас
истекать
кровью,
это
докажет,
что
где-то
есть
жизнь.
And
oh,
no-oh,
oh,
I
want
to
yell
it
И
О,
нет-О,
О,
я
хочу
прокричать
это.
But
do
we
speak
or
are
we
just
nodding
our
heads?
Но
говорим
ли
мы
или
просто
киваем
головой?
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
только
не
я,
то,
что
у
тебя
есть
It's
not
for
me
Это
не
для
меня.
You′ll
find
a
way
Ты
найдешь
способ.
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
только
не
я,
то,
что
у
тебя
есть
It′s
not
for
me
Это
не
для
меня.
Don't
reach
too
far
Не
заходи
слишком
далеко.
You
will
fall
over
Ты
упадешь.
Don′t
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйтесь
тому,
что
вы
обнаружите.
Don't
fear
your
call
Не
бойся
своего
зова.
Can′t
pull
us
under
Нас
не
утащить
под
воду.
You
better
watch
out,
run
for
cover
Лучше
Берегись,
беги
в
укрытие.
Don't
reach
too
far
(We)
Не
заходи
слишком
далеко
(мы).
You
will
fall
over
(see)
Ты
упадешь
(смотри).
Don′t
be
surprised
what
you
discover
(right
through
it,
you
get)
Не
удивляйтесь
тому,
что
вы
обнаружите
(прямо
через
это
вы
получите).
Don't
fear
your
call
(what
you
give)
Не
бойся
своего
зова
(того,
что
ты
даешь).
Can't
pull
us
under
(you
get)
Ты
не
можешь
затащить
нас
под
воду
(ты
получишь).
You
better
watch
out,
run
for
cover
(what
you
give)
Тебе
лучше
остерегаться,
беги
в
укрытие
(что
ты
даешь).
Go
ahead,
I′ll
be
your
junkie
Давай,
я
буду
твоим
наркоманом.
I′ll
be
deplete
you
can
heap
all
rubbish
here
Я
буду
истощен
ты
можешь
свалить
весь
мусор
сюда
Go
ahead,
now
dump
it
on
me
Давай,
а
теперь
свали
это
на
меня.
If
I
go
quiet
will
the
itch
go
down
with
me?
Если
я
успокоюсь,
пройдет
ли
зуд
вместе
со
мной?
Oh,
woah-oh,
oh,
you
got
to
get
it
О-О-О-О,
ты
должен
это
понять
Nevermind
that
it
was
never
there
nowhere
Неважно,
что
этого
никогда
не
было.
But
oh,
no-oh,
oh,
not
for
a
minute
Но
о,
нет-о,
о,
ни
на
минуту!
For
now
you'll
make
your
bed
and
it
will
wait,
I
swear
А
пока
ты
застелешь
постель,
и
она
подождет,
клянусь.
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
только
не
я,
то,
что
у
тебя
есть
It′s
not
for
me
Это
не
для
меня.
You'll
find
a
way
Ты
найдешь
способ.
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
только
не
я,
то,
что
у
тебя
есть
It′s
not
for
me
Это
не
для
меня.
Don't
reach
too
far
Не
заходи
слишком
далеко.
You
will
fall
over
Ты
упадешь.
Don′t
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйтесь
тому,
что
вы
обнаружите.
Don't
fear
your
call
Не
бойся
своего
зова.
Can't
pull
us
under
Нас
не
затащить
под
воду.
You
better
watch
out,
run
for
cover
Лучше
Берегись,
беги
в
укрытие.
Don′t
reach
too
far
(We)
Не
заходи
слишком
далеко
(мы).
You
will
fall
over
(see)
Ты
упадешь
(смотри).
Don′t
be
surprised
what
you
discover
(right
through
it,
you
get)
Не
удивляйтесь
тому,
что
вы
обнаружите
(прямо
через
это
вы
получите).
Don't
fear
your
call
(what
you
give)
Не
бойся
своего
зова
(того,
что
ты
даешь).
Can′t
pull
us
under
(you
get)
Ты
не
можешь
утянуть
нас
вниз
(ты
получишь).
You
better
watch
out,
run
for
cover
(what
you
give)
Тебе
лучше
остерегаться,
беги
в
укрытие
(что
ты
даешь).
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели.
Tell
them
that
they′ll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели.
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели.
Tell
them
that
they′ll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели.
Don't
reach
too
far
Не
заходи
слишком
далеко.
You
will
fall
over
Ты
упадешь.
Don′t
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйтесь
тому,
что
вы
обнаружите.
Don′t
fear
your
call
Не
бойся
своего
зова.
Can't
pull
us
under
Нас
не
затащить
под
воду.
You
better
watch
out,
run
for
cover
Лучше
Берегись,
беги
в
укрытие.
Don′t
reach
too
far
(We)
Не
заходи
слишком
далеко
(мы).
You
will
fall
over
(see)
Ты
упадешь
(смотри).
Don't
be
surprised
what
you
discover
(right
through
it,
you
get)
Не
удивляйтесь
тому,
что
вы
обнаружите
(прямо
через
это
вы
получите).
Don′t
fear
your
call
(what
you
give)
Не
бойся
своего
зова
(того,
что
ты
даешь).
Can't
pull
us
under
(you
get)
Ты
не
можешь
затащить
нас
под
воду
(ты
получишь).
You
better
watch
out,
run
for
cover
(what
you
give)
Тебе
лучше
остерегаться,
беги
в
укрытие
(что
ты
даешь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Graham Hill, Santi White, Chris Feinstein
Attention! Feel free to leave feedback.