Santino Le Saint - 118 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santino Le Saint - 118




118
118
Uh, uh
Э-э, э-э
Damn, what a greater pill to swallow
Черт, какую горькую пилюлю приходится глотать.
Wish I could've given you more, yeah
Жаль, что я не смог дать тебе большего.
Oh damn, I just had to drink the bottle
О, черт, мне просто пришлось выпить всю бутылку,
To lay my feelings out on the floor, babe
Чтобы выплеснуть свои чувства, детка.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
It's like my words are getting lost at the bottom of my heart
Словно мои слова теряются на дне моего сердца,
And you think that I'm crazy
И ты думаешь, что я схожу с ума.
I'm just falling outta love, like damn, hey-hey
Я просто разлюбляю тебя, черт возьми, эй-эй.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
You been putting food on my plate and waiting up at night
Ты ставила передо мной еду и ждала ночами,
For me to get back home while I been up getting high
Когда я вернусь домой, а я все это время был под кайфом.
And I don't know why losing my appetite
И я не понимаю, почему я теряю аппетит,
Like something cut out the lights and hit a switch inside
Как будто кто-то выключил свет и щелкнул выключателем внутри меня.
I'm calling 118
Я звоню 118,
And got no answers, so
И не получаю ответа, поэтому
Looking for another doctor
Ищу другого врача.
118, someone to talk to before I medicate
118, кто-нибудь, поговорите со мной, прежде чем я начну принимать лекарства.
I'm talking to Frank just to see where I'm at
Я говорю с Фрэнком, просто чтобы понять, где я нахожусь,
And he said, "Be right back to you"
И он сказал: "Сейчас вернусь к тебе".
So I'm calling 118, 118, ooh yeah
Поэтому я звоню 118, 118, о да.
(118, ooh yeah)
(118, о да)
Damn, guess I'm drowning in my sorrows
Черт, похоже, я тону в своей печали,
Swimming deeper away from the truth (Ooh-ooh)
Все дальше уплывая от правды (О-о-о).
Damn, I just can't see us past tomorrow
Черт, я просто не вижу нашего будущего,
Don't take my words as a bitter excuse
Не принимай мои слова за горькое оправдание,
'Cause that ain't the truth
Потому что это неправда.
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
If you know what is best for me
Если ты знаешь, что для меня лучше,
And I know what is bad for you
А я знаю, что плохо для тебя,
We should call our losses, baby
Нам следует признать наши потери, детка.
You should call it number two, yeah
Тебе следует назвать это номером два.
(You should call it, you should call it number two)
(Тебе следует назвать это, тебе следует назвать это номером два)
(All night, all night)
(Всю ночь, всю ночь)
You been putting food on my plate and waiting up all night
Ты ставила передо мной еду и ждала всю ночь,
For me to get back home while I been up getting high
Когда я вернусь домой, а я все это время был под кайфом.
And I don't know why losing my appetite
И я не понимаю, почему я теряю аппетит,
Like something cut out the lights and hit a switch inside
Как будто кто-то выключил свет и щелкнул выключателем внутри меня.
I'm calling 118 (118)
Я звоню 118 (118)
And got no answers, so
И не получаю ответа, поэтому
Looking for another doctor
Ищу другого врача.
118 (118), someone to talk to before I medicate
118 (118), кто-нибудь, поговорите со мной, прежде чем я начну принимать лекарства.
I'm talking to Frank just to see where I'm at
Я говорю с Фрэнком, просто чтобы понять, где я нахожусь,
(See where I'm at)
(Понять, где я нахожусь)
And he said, "Be right back to you"
И он сказал: "Сейчас вернусь к тебе".
(He said, "Be right back to you")
(Он сказал: "Сейчас вернусь к тебе")
So I'm calling 118 (118), 118, ooh yeah
Поэтому я звоню 118 (118), 118, о да.
Ooh-ooh
О-о-о
118
118
118, yeah
118, да
So I'm calling 118, ooh yeah
Поэтому я звоню 118, о да.






Attention! Feel free to leave feedback.