Santiuve feat. Jaloner - Súbelo al subsuelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santiuve feat. Jaloner - Súbelo al subsuelo




Súbelo al subsuelo
Подними это в подземелье
En el ayuntamiento hay untamiento
В мэрии одни махинации,
Para un momento
Постой-ка на мгновение,
En el arcén también hay cien hambrientos
На обочине сотня голодных,
No ven el cielo abierto
Не видят они неба открытого.
Pero el sol radia, en Moldavia, cierto en español rabia
Но солнце светит, в Молдавии, правда на испанском ярится,
El color cambia en to' el área
Цвет меняется во всей округе,
Suelto amor labia
Выпускаю любовь-болтовню,
Vida solitaria, ¿quién te cambió el alias?
Жизнь одинокая, кто тебе псевдоним сменил?
Y ¿por qué la lías?
И зачем ты всё портишь?
No es prosa
Это не проза,
Es caviar rosa y otra cosa de la que no había
Это черная икра и кое-что ещё, чего не было,
De quién te fías
Кому ты доверяешь?
De los que van to'el día
Тем, кто весь день,
Con el audi por la auditoria
На Ауди по аудиториям.
Y tienes poco roce, porque no conoces
У тебя мало опыта, потому что ты не знаешь,
Te crees un gran patriota, y todo es trampa idiota
Ты считаешь себя великим патриотом, а всё это идиотская ловушка,
Estás de taxista, tras la pista
Ты как таксист, по следу,
Y la conquista de la más lista
И завоевание самой умной,
Con la cámara lista para el Instagram
С камерой наготове для Инстаграма,
Mi rap separatista aunque que para ti está mal
Мой рэп сепаратистский, хотя я знаю, что для тебя это плохо,
Aquí estarán, bombas como Afganistán
Здесь будут, бомбы как в Афганистане.
Tienes algo en la cabeza, que lo tienes
У тебя что-то в голове, я знаю, что есть,
Como quieres encajar las piezas, dime que puedes
Как ты хочешь собрать пазл, скажи, что можешь,
Y si no solo es cuestión de tiempo
И если не только вопрос времени,
El micrófono sonó a destempo
Микрофон зазвучал не в такт,
Te empomaba el ano
Тебя раздувало в заднице,
Así que ten pomada a mano
Так что держи мазь под рукой,
Hermano rap de temporada
Братский рэп сезонный,
Ya no tengo nada claro
Я уже ничего не понимаю.
Uno con un ventium, un otro veintiuno
Один с двадцаткой, другой с двадцать одним,
Nunca os prometí, nunca os vendí humo
Я никогда не обещал, никогда не продавал вам дым,
Crees que será algún jefe el que empiece el referéndum
Ты думаешь, что какой-то босс начнет референдум,
La escena lo merece, métele zoom zumbidos
Сцена этого заслуживает, увеличь масштаб, гул,
Hexagonales rejas
Шестиугольные решетки,
De esta no sales reza
Отсюда не выйдешь, молись,
Sabrás lo que es la miel si vienes de un panal de abejas
Ты узнаешь, что такое мед, если придешь из улья,
Empieza y acaba en tu cabeza
Начинается и заканчивается в твоей голове,
Raza humana contra la naturaleza
Человеческая раса против природы,
Mi gen se expande
Мой ген расширяется,
No hay Virgen del Carmen
Нет Девы Кармен,
Sabes Big L es grande
Ты знаешь, Big L великий,
Igual o más que Miguel Hernández
Не меньше, чем Мигель Эрнандес,
Toma!
На!
El escarmiento en forma de excremento de paloma
Наказание в виде голубиного помета,
Si crees que miento asómate en el centro ahora
Если ты думаешь, что я лгу, загляни сейчас в центр,
Ahora te incomodas no eran cinco modas
Теперь тебе не по себе, это были не пять модных тенденций,
Ahórrate el diploma, la vida es indolora
Пожалей диплом, жизнь безболезненна,
Lágrimas incoloras, dora esa píldora
Бесцветные слезы, позолоти эту пилюлю,
Y para ti es dolar tratamiento oral
А для тебя это долларовое лечение,
No soy un triunfador
Я не победитель,
No me deben ni un favor
Мне не должны ни одного одолжения,
No quiero triunfar
Я не хочу побеждать,
No quiero ni un fan
Мне не нужен ни один фанат,
Me van a hacer cenar del suelo
Меня заставят ужинать с пола,
Me van a cercenar el sueldo
Меня обрежут в зарплате,
Súbelo al subsuelo y vuelo
Подними это в подземелье, и я улечу.
Todo tiene solución me dijo mi psiquiatra
У всего есть решение, сказал мне мой психиатр,
Luego me quitó el punzón, aborté la misión
Затем он забрал у меня шило, я прервала миссию,
Me volqué a mis ansias
Я отдалась своим желаниям,
Y me habló Zaratrusta de la frustación
И Заратустра говорил мне о разочаровании,
De la prisión de la prisa, el peso de la pasión
О тюрьме спешки, о тяжести страсти,
La insoportable debedad de un don que me atribuyó
О невыносимой легкости дара, который он мне приписал,
Hoy solo que hice una canción que no me convenció
Сегодня я знаю только то, что я сделала песню, которая меня не убедила,
Salí por patas, lo sufrí en voz alta, no subí el listón
Я убежала, я страдала вслух, я не подняла планку,
Sencillamente hice cosas que muchos no
Я просто делала то, что многие не делали.
Existe una fracción de iridiscencia en mi franqueza
Есть доля радужности в моей откровенности,
También acción, luces, cámaras de gas y corazón
А также действия, свет, газовые камеры и сердце,
Somos la cisterna en la taberna de Platón
Мы - цистерна в таверне Платона,
Le damos paso a tu mierda con un botón, nuestra generación
Мы пропускаем твоё дерьмо одним нажатием кнопки, наше поколение,
Nos dijeron, tenéis futuro eh Jalon
Нам сказали, у вас есть будущее, эй, Джалон,
Y a los diez minutos buah fichó a otro pichón
А через десять минут, бум, подписали другого птенца,
Tachón y letra nueva
Зачеркнуто и новая буква,
Cuántos no sabéis qué es eso
Сколько вас не знают, что это такое,
Las cosas claras y el café nespresso
Ясные вещи и кофе Неспрессо.
He vuelto a transgredir el infinito de tu córnea
Я снова нарушил бесконечность твоей роговицы,
Con la imagen de mis hornas
Образом моих печей,
He vuelto a adornar tu portal
Я снова украсил твой портал,
Todos intentan formar parte de algo y no hay forma
Все пытаются стать частью чего-то, а формы нет,
Me hice un alma dura y fermenté en su horma
Я сделала себе твердую душу и бродила в ее форме,
Y no hay más
И больше ничего нет,
No os mola que os coma en el terreno
Вам не нравится, что я вас ем на поле,
Y a todo lo que no abarcáis le echáis veneno
И всему, что вы не охватываете, вы травите ядом,
Lo ingerí hace tiempo y no lo dreno
Я проглотила его давно и не сливаю,
Y ya no si esto es mi primer disco o mi décima demo
И я уже не знаю, это мой первый альбом или моя десятая демо-запись.
No molo tanto, es escupir y punto
Я не такая уж крутая, просто плюю и точка,
Me doy con un canto
Я довольствуюсь малым,
A ti te la chupan, un aplauso, me la trae al pairo
Тебе сосут, аплодисменты, мне по барабану,
Si me has visto subirme a la parra te doy un euro
Если ты видел, как я забираюсь на виноградную лозу, я дам тебе евро,
Si me subo al escenario es otra vaina
Если я выхожу на сцену, это другое дело,
Si no lo entiendes eres nuevo o el rap es tu
Если ты не понимаешь, ты новичок, или рэп - это твое,
Hobbie que también es una opción y la respeto
Хобби, что тоже вариант, и я его уважаю,
Yo no vendo aire, vendo canciones
Я не продаю воздух, я продаю песни,
Si te molan guay eh
Если тебе нравится, круто, эй,
Si no le das al stop y me callo
Если нет, нажми на стоп, и я заткнусь,
Hay mucho flipao de vuelta, de to', mucho gallo,
Много вернувшихся придурков, всяких, много петухов,
Dan puto asco rapeando pero no perdonan un fallo
Читают рэп отвратительно, но не прощают ни одной ошибки,
En general trato de hablar claro y de cosas con rima
В целом я стараюсь говорить ясно и о вещах с рифмой,
Porque si me la saco a lo mejor también os gano
Потому что если я вытащу ее, я, возможно, тоже выиграю у вас,
Pero no va de eso mi misiva
Но моя миссия не в этом,
Y si me tiro el pisto será una frase no durante un disco
И если я буду хвастаться, это будет одна фраза, а не весь альбом,
Si hablar costara pasta íbamos listos
Если бы слова стоили денег, нам бы крышка,
Pero habría menos listos
Но было бы меньше умников,
Para eso aún no estamos listos
К этому мы еще не готовы,
De la escuela de los que oyen un beat-box en la calle saltan chispas
Из школы тех, кто слышит битбокс на улице, летят искры,
Alicante es freestyle, también envidia
Аликанте - это фристайл, а также зависть,
Mirad chicos yo no vine a quitaros un puesto que es mío
Смотрите, ребята, я не пришел, чтобы забрать у вас место, которое принадлежит мне,
No hay ningún conflicto esto ya es distinto
Нет никакого конфликта, это уже другое,
No me hizo rico pero lo hice a ricos
Это не сделало меня богатым, но я сделал это богатым, да,
Y cuando se ponga feo me retiraré invicto
И когда станет плохо, я уйду непобежденным.






Attention! Feel free to leave feedback.