Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepwalk - Remastered
Schlafwandeln - Remastered
Instead
of
dreaming
Anstatt
zu
träumen,
I
Sleepwalk
schlafwandle
ich.
Cause
I
lost
you
Weil
ich
dich
verloren
habe,
And
now
what
am
I
to
do
und
was
soll
ich
jetzt
tun?
What
to
do.
Was
soll
ich
tun?
Can't
believe
that
we're
through
Kann
nicht
glauben,
dass
es
zwischen
uns
aus
ist.
I
don't
care
how
much
you
tell
me
Es
ist
mir
egal,
wie
sehr
du
mir
das
sagst.
Sleeptalk
Im
Schlaf
sprechen,
Cause
I
miss
you
weil
ich
dich
vermisse.
While
the
memory
of
you
Während
die
Erinnerung
an
dich
Lingers
like
a
song
wie
ein
Lied
nachklingt.
Darling,
I
was
so
wrong
Liebling,
ich
lag
so
falsch.
But
I'll
be
right
some
day
Aber
eines
Tages
werde
ich
es
wiedergutmachen.
The
night
fills
my
lonely
place
Die
Nacht
erfüllt
meinen
einsamen
Platz.
I
see
your
face
Ich
sehe
dein
Gesicht.
I
know,
I
miss
you
so
Ich
weiß,
ich
vermisse
dich
so.
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch.
And
it
drives
me
insane
Und
es
macht
mich
wahnsinnig.
Every
night
I
just
Sleepwalk
Jede
Nacht
schlafwandle
ich
nur.
And
when
you
walk
inside
the
door
Und
wenn
du
zur
Tür
hereinkommst,
I
will
Sleepwalk
no
more
werde
ich
nicht
mehr
schlafwandeln.
Every
night
I
just
Sleepwalk
Jede
Nacht
schlafwandle
ich
nur.
And
when
you
walk
inside
the
door
Und
wenn
du
zur
Tür
hereinkommst,
I
will
Sleepwalk
no
more
werde
ich
nicht
mehr
schlafwandeln.
I
will
Sleepwalk
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
schlafwandeln.
I
will
Sleepwalk
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
Schlafwandeln.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Farina, Ann Farina, Santo Farina, Don Wolf
Attention! Feel free to leave feedback.