Lyrics and translation Santos - Bichos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablo
con
mis
bichos
y
les
digo
Говорю
со
своими
тварями
и
говорю:
Que
ya
no
podemos
ser
amigos
Что
больше
быть
нам
не
друзьями
De
muy
lejos
dicen
que
han
venido
Из
далёких
стран,
как
говорят,
явились
Que
nunca
tuvieron
un
hogar
Говорят,
что
рода
не
имели
Yo
soy
el
nido
Я
их
гнездо
Soy
su
casa
estival
Я
их
крепость
вольная
Su
columna
vertebral
Их
опора
сильная
Un
olimpo
de
desguaces
sucio
Олимп
из
свалки
грязной
и
нечистой
Baratijas
sin
abrillantar
Хлам
тот,
что
от
времени
постыл
Las
migajas
que
quedan
en
el
plato
Обломки
на
тарелке,
объедки
No
me
pueden
ni
alimentar
Мне
нечем
их
кормить
No
soy
el
nido
Я
не
их
гнездо
Ni
una
mula
de
corral
И
не
их
осел
я
дворовый
No
ya
no
sois
Не
мои
вы
уж
No
sois
mis
bichos
Вы
мне
не
твари
Y
ahora
soy
yo
mismo
А
теперь
я
сам
с
собой
Derrota
singular
Один
против
всех
Contento
y
listo
Рад
я
и
бодрый
Hoy
me
desvisto
Мне
лгать
не
надо
Siniestro
total
me
digo
Грязный
беспредел
себе
внушаю
Yo
si
insisto,
no
os
quiero
ver
ya
más
Если
настойчив,
больше
вас
не
видеть
Soy
ese
niño
que
anda
perdido
Я
тот
ребёнок,
бродит
и
не
знает
Algo
divino
con
ganas
de
empezar
И
хочет
начать
без
вас,
Боже
храни
Lo
hablo
con
mis
bichos
y
les
digo
Говорю
со
своими
тварями
и
говорю:
Que
ya
no
volveremos
a
jugar
Что
играть
нам
больше
не
судьба
Hay
mudanza
y
ya
llegó
el
domingo
Перемены
начались,
и
воскресенье
Y
ya
no
me
vais
a
acompañar
И
вы
меня
не
провожаете
уже
No
soy
el
nido
Я
не
их
гнездо
Ni
una
mula
de
corral
И
не
их
осел
я
дворовый
Y
ya
no
sois
Не
мои
вы
уж
No
sois
mis
bichos
Вы
мне
не
твари
Y
ahora
soy
yo
mismo
А
теперь
я
сам
с
собой
Derrota
singular
Один
против
всех
Contento
y
listo
Рад
я
и
бодрый
Hoy
me
desvisto
Мне
лгать
не
надо
Siniestro
total
me
digo
Грязный
беспредел
себе
внушаю
Yo
si
insisto,
no
os
quiero
ver
ya
más
Если
настойчив,
больше
вас
не
видеть
Soy
ese
niño
que
anda
perdido
Я
тот
ребёнок,
бродит
и
не
знает
Algo
divino
con
ganas
de
empezar
И
хочет
начать
без
вас,
Боже
храни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): florenci ferrer, alex vivero, andreu cunill, roger marin, santos berrocal, jordi calatayud
Attention! Feel free to leave feedback.