Lyrics and translation Santoyo - Sujeto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
ya
deja
de
buscar
Хватит
искать,
El
amor
en
otra
parte
Любовь
в
другом
месте,
Yo
te
quiero
como
a
nadie
Я
люблю
тебя
как
никто
другой,
Y
nadie
te
querrá
igual
И
никто
не
полюбит
тебя
так
же.
No
soy
el
primero
Я
не
первый,
Ni
aquel
que
te
baje
el
cielo
И
не
тот,
кто
достанет
тебе
небо,
Soy
el
que
con
mil
canciones
Я
тот,
кто
тысячей
песен
Te
diga
cuánto
te
quiero
Скажет
тебе,
как
сильно
тебя
любит.
Dígame
si
puedo
Скажи,
могу
ли
я,
De
esos
ojos
ser
el
dueño
Быть
хозяином
этих
глаз,
Que
miraron
a
otros
hombres
Которые
смотрели
на
других
мужчин,
Pero
nadie
como
a
este
sujeto
Но
ни
на
кого,
как
на
этого
парня?
Eres
inigualable
Ты
бесподобна,
Chica,
pa'
mi
no
existe
nadie
yeah
yeah
Девушка,
для
меня
никого
нет,
кроме
тебя,
yeah
yeah,
Y
para
expresarme
И
чтобы
выразить
свои
чувства,
Te
dedico
los
versos
de
intocable
Я
посвящаю
тебе
строки
Intocable:
"Y
quiero
ser
yo
quien
sorprenda
en
tus
sueños
"И
я
хочу
быть
тем,
кто
удивит
тебя
во
снах,
Trayendo
mi
canto
con
la
madrugada
Принося
свои
песни
с
рассветом,
Es
mucho
pedir
si
quiero
ser
tú
dueño
Много
ли
я
прошу,
если
хочу
быть
твоим
хозяином
Y
ser
la
razón
de
todas
tus
miradas"
И
быть
причиной
всех
твоих
взглядов?"
Ay
ya
deja
de
buscar
Хватит
искать,
El
amor
en
otra
parte
Любовь
в
другом
месте,
Yo
te
quiero
como
a
nadie
Я
люблю
тебя
как
никто
другой,
Y
nadie
te
querrá
igual
И
никто
не
полюбит
тебя
так
же.
No
soy
el
primero
Я
не
первый,
Ni
aquel
que
te
baje
el
cielo
И
не
тот,
кто
достанет
тебе
небо,
Soy
el
que
con
mil
canciones
Я
тот,
кто
тысячей
песен
Te
diga
cuánto
te
quiero
Скажет
тебе,
как
сильно
тебя
любит.
Dígame
si
puedo
Скажи,
могу
ли
я,
De
esos
ojos
ser
el
dueño
Быть
хозяином
этих
глаз,
Que
miraron
a
otros
hombres
Которые
смотрели
на
других
мужчин,
Pero
nadie
como
a
este
sujeto
Но
ни
на
кого,
как
на
этого
парня?
Desde
que
te
vi
me
enamore
en
solo
segundos
С
тех
пор
как
я
увидел
тебя,
я
влюбился
за
считанные
секунды,
Pero
muchos
años
tuve
todo
este
amor
mudo
Но
много
лет
я
молчал
об
этой
любви,
Lo
calle,
lo
aguante
y
hoy
solo
explotó
Я
скрывал
её,
терпел,
а
сегодня
она
просто
вырвалась
наружу,
Pues
tus
ojos
fueron
dinamita
pa'
mi
corazón
Ведь
твои
глаза
стали
динамитом
для
моего
сердца.
Vengo
a
pedirte
sólo
una
oportunidad
Я
пришел
просить
тебя
только
об
одном
шансе,
Y
verás
que
como
yo
tú
igual
te
enamoraras
И
ты
увидишь,
что
полюбишь
меня
так
же
сильно,
Si
te
robo
un
solo
beso
sé
que
querrás
muchos
más
Если
я
украду
у
тебя
один
поцелуй,
ты
захочешь
ещё
много,
Y
aunque
no
tengamos
alas
juntos
vamos
a
volar
И
пусть
у
нас
нет
крыльев,
мы
будем
летать
вместе.
Ay
ya
deja
de
buscar
Хватит
искать,
El
amor
en
otra
parte
Любовь
в
другом
месте,
Yo
te
quiero
como
a
nadie
Я
люблю
тебя
как
никто
другой,
Y
nadie
te
querrá
igual
И
никто
не
полюбит
тебя
так
же.
No
soy
el
primero
Я
не
первый,
Ni
aquel
que
te
baje
el
cielo
И
не
тот,
кто
достанет
тебе
небо,
Soy
el
que
con
mil
canciones
Я
тот,
кто
тысячей
песен
Te
diga
cuánto
te
quiero
Скажет
тебе,
как
сильно
тебя
любит.
Dígame
si
puedo
Скажи,
могу
ли
я,
De
esos
ojos
ser
el
dueño
Быть
хозяином
этих
глаз,
Que
miraron
a
otros
hombres
Которые
смотрели
на
других
мужчин,
Pero
nadie
como
a
este
sujeto
Но
ни
на
кого,
как
на
этого
парня?
No
soy
el
primero
Я
не
первый,
Ni
aquel
que
te
baje
el
cielo
И
не
тот,
кто
достанет
тебе
небо,
Soy
el
que
con
mil
canciones
Я
тот,
кто
тысячей
песен
Te
diga
cuánto
te
quiero
Скажет
тебе,
как
сильно
тебя
любит.
Dígame
si
puedo
Скажи,
могу
ли
я,
De
esos
ojos
ser
el
dueño
Быть
хозяином
этих
глаз,
Que
miraron
a
otros
hombres
Которые
смотрели
на
других
мужчин,
Pero
nadie
como
a
este
sujeto
Но
ни
на
кого,
как
на
этого
парня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.