Lyrics and translation Santé feat. Judge - Awake (Agoria Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awake (Agoria Remix)
Пробуждение (Agoria Remix)
Take
the
pill
from
your
pocket
and
use
it
to
keep
you
afloat
Прими
таблетку
из
своего
кармана
и
используй
ее,
чтобы
оставаться
на
плаву,
Roll
your
eyes
to
the
back
of
your
head
as
you
swallow
it
whole
Закатывай
глаза,
когда
проглатываешь
ее
целиком.
You
will
know
when
you
feel
it,
it
feels
like
you're
dreamin'
Ты
узнаешь,
когда
почувствуешь
это,
почувствуешь,
как
будто
ты
видишь
сны.
No
flyin'
or
freezin',
you're
no
longer
leavin'
Никаких
полетов
или
озноба,
ты
больше
никуда
не
уйдешь.
The
sound
of
the
music's
the
only
thing
you
have
to
hold
Звук
музыки
- единственное,
за
что
ты
можешь
держаться.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
Lift
your
eyes
to
the
sky
but
the
lights
are
alive
for
you
all
Подними
глаза
к
небу,
но
огни
горят
для
вас
всех.
Not
an
ending
in
sight,
you're
as
high
as
the
tower
is
tall
Конца
не
видно,
ты
на
высоте
башни.
There's
no
way
to
your
feet
you're
a
slave
to
the
beat
and
as
long
as
you're
breathing
inside
you'll
be
screaming
Нет
пути
к
твоим
ногам,
ты
раб
ритма,
и
пока
ты
дышишь
внутри,
ты
будешь
кричать.
The
sound
of
the
music
will
take
you
where
you
want
to
go
Звук
музыки
перенесет
тебя
туда,
куда
ты
захочешь.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
I've
been
awake
for
too
long,
too
long,
too
long
Я
бодрствовал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard David Judge, Sebastien Lionel Devaud, Philipp Andreas Maier
Album
Current
date of release
27-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.