Lyrics and translation ge.ra - Назавжди
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Звідки
я
почну
щоб
описати
все,
що
я
відчуваю
С
чего
бы
начать,
чтобы
описать
все,
что
я
чувствую,
Коли
думаю
про
тебе
Когда
думаю
о
тебе.
Твій
погляд,
твій
голос
- все,
що
я
хочу
Твой
взгляд,
твой
голос
- все,
чего
я
хочу.
І
ніщо
мене
не
може
зупинити
від
того,
щоб
любити
тебе
И
ничто
не
может
остановить
меня
от
того,
чтобы
любить
тебя.
Кожен
раз
коли
ти
біля
мене
- я
відчуваю,
що
все
на
світі
можливо
Каждый
раз,
когда
ты
рядом
со
мной
- я
чувствую,
что
возможно
все
на
свете.
Твої,
твої
руки,
твій
теплий
подих
залишає
світ
у
моєму
серці
назавжди
Твои,
твои
руки,
твое
теплое
дыхание
оставляют
свет
в
моем
сердце
навсегда.
Ти
найкраще,
що
траплялося
мені
в
житті
Ты
лучшее,
что
случалось
со
мной
в
жизни.
І
я
хочу
бути
з
тобою
завжди
И
я
хочу
быть
с
тобой
всегда.
Ти
- моя
мрія,
моя
надія
Ты
- моя
мечта,
моя
надежда.
Якщо
ти
поруч
- я
ніколи
не
зазнаю
печалі
Если
ты
рядом
- я
никогда
не
узнаю
печали.
Ти
- моє
сонце
(сонце)
Ты
- мое
солнце
(солнце).
Моя
зірка
(зірка)
Моя
звезда
(звезда).
Я
не
знаю,
щоб
було
без
тебе
Я
не
знаю,
что
бы
делал
без
тебя.
Твоя
любов
- моя
сила,
моє
паливо
Твоя
любовь
- моя
сила,
мое
топливо.
Я
готовий
йти
з
тобою
в
будь-яке
місце
Я
готов
идти
за
тобой
куда
угодно.
Давай
залишимось
разом
Давай
останемся
вместе.
Нехай
наша
любов
буде
безмежною
Пусть
наша
любовь
будет
безграничной.
Я
обіцяю,
що
буду
любити
тебе
назавжди
Я
обещаю,
что
буду
любить
тебя
всегда.
Я
буду
поруч,
я
буду
поруч!
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом!
Щоб
ти
відчула,
що
ти
моє
все
(моє
все,
моє
все)
Чтобы
ты
чувствовала,
что
ты
- мое
все
(мое
все,
мое
все).
В
моєму
серці
завжди
була
присутня
В
моем
сердце
ты
всегда
присутствовала.
Навіть
тоді,
коли
тебе
не
було
поруч
Даже
тогда,
когда
тебя
не
было
рядом.
Я
завжди
відчував,
що
ти
моє
все
Я
всегда
чувствовал,
что
ты
- мое
все.
І
що
ти
та
- кого
я
шукав
так
довго
И
что
ты
та,
кого
я
искал
так
долго.
Кожен
раз
коли
я
дивлюся
на
тебе
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
Моє
серце
б'ється
від
радості
Мое
сердце
бьется
от
радости.
Твоя
усмішка,
твої
очі
- все,
що
мені
потрібно
Твоя
улыбка,
твои
глаза
- все,
что
мне
нужно,
Щоб
відчувати
себе
повністю
щасливим
Чтобы
чувствовать
себя
абсолютно
счастливым.
(Ти
- моя
мрія
та
моя
надія)
(Ты
- моя
мечта
и
моя
надежда).
Ти
- моя
мрія
та
моя
надія
Ты
- моя
мечта
и
моя
надежда.
Я
не
уявляю
своє
життя
Я
не
представляю
свою
жизнь,
Я
не
можу
уявити
без
тебе
життя
Я
не
могу
представить
жизнь
без
тебя.
Твої
слова,
твої
дотики
- все,
що
я
хочу
Твои
слова,
твои
прикосновения
- все,
чего
я
хочу.
Щоб
бути
поруч
з
тобою
назавжди
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
вечно.
Кожен
день
коли
я
прокидаюсь
Каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
Першим,
що
бачу
я
- це
обиччя
твоє
Первое,
что
я
вижу
- это
твое
лицо.
Я
знаю,
що
все
буде
добре
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо,
Тому
що
ти
поруч
і
ти
мені
потрібна
Потому
что
ты
рядом,
и
ты
мне
нужна.
Тож
давай
залишимося
разом
Так
давай
останемся
вместе,
І
нехай
наша
любов
буде
вічною
И
пусть
наша
любовь
будет
вечной.
Я
обіцяю,
що
буду
любити
тебе
завжди
Я
обещаю,
что
буду
любить
тебя
всегда,
І
буду
поруч
коли
тобі
потрібна
моя
любов
И
буду
рядом,
когда
тебе
понадобится
моя
любовь.
Щоразу
коли
я
дивлюся
на
тебе
Каждый
раз
когда
я
смотрю
на
тебя,
Моє
серце
б'ється
в
такт
з
твоїм
ритмом
Мое
сердце
бьется
в
такт
с
твоим
ритмом.
Твої
очі
- як
зірки
на
небі
Твои
глаза
- как
звезды
на
небе,
А
усмішка
приводить
мене
до
нирвани
А
улыбка
приводит
меня
к
нирване.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Назавжди
date of release
23-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.