Saori Yuki & Sachiko Yasuda - 白い花の咲く頃 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Saori Yuki & Sachiko Yasuda - 白い花の咲く頃




白い花の咲く頃
When the White Flowers Bloom
プールサイドでは 揺れる夏と
By the poolside, the swaying summer and
光る水面に 時が止まる
time stops in the shimmering water
瞼の裏には 跳ねる君が
behind my eyelids, you jump
どうして今でも 消えてくれぬ
why do you still not disappear?
汗も拭かず 熱い日差し浴びて
without wiping my sweat, basking in the hot sun
向かい合った浜辺
we faced each other on the beach
二人言葉無くし じっと立ち尽くして
the two of us speechless, standing stock-still
夕陽見つめていた
we gazed at the sunset
君をなくしたら 生きていけぬ
I cannot live without you
男らしくした 僕のあの日
that day I acted like a man
貴方なくしたら 死んでしまう
I will die without you
そう言ってくれた 君のあの日
that day you said it
いつのまにか 笑い声にまみれ
before I knew it, we were surrounded by laughter
白い花が咲く頃
when the white flowers bloomed
日焼けしてた 肌がさめて
my sun-kissed skin faded
何もないように 夏が又終るよ
and summer ended as if nothing had happened
二人言葉無くし じっと立ち尽くして
the two of us speechless, standing stock-still
夕陽見つめていた
we gazed at the sunset






Attention! Feel free to leave feedback.