Saori Yuki & Sachiko Yasuda - 百万本のバラ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saori Yuki & Sachiko Yasuda - 百万本のバラ




百万本のバラ
Миллион алых роз
小さな家とキャンバス
Маленький дом и мольберт,
他には何もない
Больше ничего нет.
貧しい絵かきが
Бедный художник
女優に恋をした
В актрису влюбился.
大好きなあの人に
Любимой моей,
バラの花をあげたい
Розы хочу подарить.
ある日街中の
Однажды все деньги в городе
バラを買いました
На розы потратил.
百万本のバラの花を
Миллион алых роз
あなたにあなたにあなたにあげる
Тебе, тебе, тебе подарю.
窓から窓から見える広場を
Из окна, из окна видна площадь,
真っ赤なバラでうめつくして
Алыми розами ее заполню.
ある朝彼女は
Однажды утром она
真っ赤なバラの海を見て
Алое море роз увидала,
どこかのお金持ちが
Какой-то богач,
ふざけたのだとおもった
Подумала, пошутил.
小さな家とキャンバス
Маленький дом и мольберт,
全てを売ってバラの花
Все продал ради роз.
買った貧しい絵かきは
Купил бедный художник,
窓の下で彼女を見てた
Из окна на нее смотрел.
百万本のバラの花を
Миллион алых роз
あなたはあなたはあなたは見てる
Ты, ты, ты видишь.
窓から窓から見える広場は
Из окна, из окна видна площадь,
真っ赤な真っ赤なバラの海
Алое, алое море роз.
出会いはそれで終わり
Встреча на этом закончилась,
女優は別の街へ
Актриса в другой город уехала.
真っ赤なバラの海は
Алое море роз
はなやかな彼女の人生
Яркой ее жизни символ.
貧しい絵かきは
Бедный художник
孤独な日々を送った
В одиночестве дни коротал.
けれどバラの思い出は
Но память о розах
心にきえなかった
В сердце его жила.
百万本のバラの花を
Миллион алых роз
あなたにあなたにあなたにあげる
Тебе, тебе, тебе подарю.
窓から窓から見える広場を
Из окна, из окна видна площадь,
真っ赤なバラでうめつくして
Алыми розами ее заполню.
百万本のバラの花を
Миллион алых роз
あなたにあなたにあなたにあげる
Тебе, тебе, тебе подарю.
窓から窓から見える広場を
Из окна, из окна видна площадь,
真っ赤なバラでうめつくして
Алыми розами ее заполню.
百万本のバラの花を
Миллион алых роз
あなたにあなたにあなたにあげる
Тебе, тебе, тебе подарю.
窓から窓から見える広場を
Из окна, из окна видна площадь,
真っ赤なバラでうめつくして
Алыми розами ее заполню.






Attention! Feel free to leave feedback.