Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Call Me Angel
Nenn mich nicht Engel
Boy,
don't
call
me
angel
Junge,
nenn
mich
nicht
Engel
You
ain't
got
me
right
Du
verstehst
mich
nicht
richtig
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
You
can't
pay
my
price
Du
kannst
meinen
Preis
nicht
bezahlen
Ain't
from
no
heaven
Bin
nicht
aus
dem
Himmel
Yeah,
you
heard
me
right
(yeah,
you
heard
me)
Ja,
du
hast
mich
richtig
gehört
(ja,
du
hast
mich
gehört)
Even
though
you
know
we
fly
(though
you
know
we)
Auch
wenn
du
weißt,
dass
wir
fliegen
(obwohl
du
weißt,
dass
wir)
Don't
call
me
angel
(uh)
Nenn
mich
nicht
Engel
(uh)
Don't
call
me
angel
when
I'm
a
mess
Nenn
mich
nicht
Engel,
wenn
ich
ein
Chaos
bin
Don't
call
me
angel
when
I
get
undressed
Nenn
mich
nicht
Engel,
wenn
ich
mich
ausziehe
You
know
I,
I
don't
like
that,
boy
(uh)
Du
weißt,
ich,
ich
mag
das
nicht,
Junge
(uh)
I
make
my
money,
and
I
write
the
checks
Ich
verdiene
mein
Geld
und
schreibe
die
Schecks
So
say
my
name
with
a
little
respect
Also
sag
meinen
Namen
mit
ein
wenig
Respekt
All
my
girls
successful,
and
you're
just
our
guest
Alle
meine
Mädels
sind
erfolgreich,
und
du
bist
nur
unser
Gast
Do
I
really
need
to
say
it?
Muss
ich
es
wirklich
sagen?
Do
I
need
to
say
it
again,
yeah?
Muss
ich
es
nochmal
sagen,
ja?
You
better
stop
the
sweet
talk
Hör
besser
auf
mit
dem
Süßholzgeraspel
And
keep
your
pretty
mouth
shut
Und
halt
deinen
hübschen
Mund
Boy,
don't
call
me
angel
Junge,
nenn
mich
nicht
Engel
You
ain't
got
me
right
Du
verstehst
mich
nicht
richtig
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
You
can't
pay
my
price
Du
kannst
meinen
Preis
nicht
bezahlen
Ain't
from
no
heaven
Bin
nicht
aus
dem
Himmel
Yeah,
you
heard
me
right
(yeah,
you
heard
me)
Ja,
du
hast
mich
richtig
gehört
(ja,
du
hast
mich
gehört)
Even
though
you
know
we
fly
(though
you
know
we)
Auch
wenn
du
weißt,
dass
wir
fliegen
(obwohl
du
weißt,
dass
wir)
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
See
you
here
with
somebody
Seh
dich
hier
mit
jemandem
Dude
sizin'
up
my
body,
oh,
yeah
Typ
mustert
meinen
Körper,
oh,
ja
Don't
you
know
that
I
bite
when
the
sun
set,
yeah?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
beiße,
wenn
die
Sonne
untergeht,
ja?
So
don't
you
track
'em
around
me
Also
komm
mir
nicht
damit
Might
work
on
them,
but
not
me,
oh,
yeah
Mag
bei
denen
funktionieren,
aber
nicht
bei
mir,
oh,
ja
Don't
you
know
that
I
bite
when
the
sun
set?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
beiße,
wenn
die
Sonne
untergeht?
Keep
my
name
out
your
mouth
Lass
meinen
Namen
aus
deinem
Mund
I
know
what
you're
about
Ich
weiß,
worum
es
dir
geht
So
keep
my
name
out
your
mouth,
oh
yeah
Also
lass
meinen
Namen
aus
deinem
Mund,
oh
ja
Boy,
don't
call
me
angel
Junge,
nenn
mich
nicht
Engel
You
ain't
got
me
right
Du
verstehst
mich
nicht
richtig
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
You
can't
pay
my
price
Du
kannst
meinen
Preis
nicht
bezahlen
Ain't
from
no
heaven
Bin
nicht
aus
dem
Himmel
Yeah,
you
heard
me
right
(yeah,
you
heard
me)
Ja,
du
hast
mich
richtig
gehört
(ja,
du
hast
mich
gehört)
Even
though
you
know
we
fly
(though
you
know
we)
Auch
wenn
du
weißt,
dass
wir
fliegen
(obwohl
du
weißt,
dass
wir)
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
I
appreciate
the
way
you
watch
me,
I
can't
lie
Ich
schätze
es,
wie
du
mich
beobachtest,
ich
kann
nicht
lügen
I
drop
it
down,
I
pick
it
up,
I
back
it
out
the
county
line
Ich
lass
es
runter,
ich
heb
es
auf,
ich
fahr
rückwärts
über
die
Grenze
I
fell
from
heaven,
now
I'm
living
like
a
devil
Ich
fiel
vom
Himmel,
jetzt
lebe
ich
wie
ein
Teufel
You
can't
get
me
off
your
mind
Du
kriegst
mich
nicht
aus
deinem
Kopf
I
appreciate
the
way
you
want
me,
I
can't
lie
Ich
schätze
es,
wie
du
mich
willst,
ich
kann
nicht
lügen
I
drop
it
low,
I
back
it
up,
I
know
you
wanna
think
you're
mine
Ich
geh
tief
runter,
ich
beweg
mich
rückwärts,
ich
weiß,
du
willst
denken,
ich
gehöre
dir
Baby,
I
totally
get
it,
you
can't
get
some
Baby,
ich
versteh's
total,
du
kriegst
nichts
ab
You
can't
get
me
off
your
mind
Du
kriegst
mich
nicht
aus
deinem
Kopf
We
in
it
together,
but
don't
call
me
angel
(angel,
angel,
angel)
Wir
stecken
zusammen
drin,
aber
nenn
mich
nicht
Engel
(Engel,
Engel,
Engel)
Ooh
boy,
don't
call
me
angel
Ooh
Junge,
nenn
mich
nicht
Engel
You
ain't
got
me
right
Du
verstehst
mich
nicht
richtig
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
You
can't
pay
my
price
Du
kannst
meinen
Preis
nicht
bezahlen
Ain't
from
no
heaven
Bin
nicht
aus
dem
Himmel
Yeah,
you
heard
me
right
(yeah,
you
heard
me)
Ja,
du
hast
mich
richtig
gehört
(ja,
du
hast
mich
gehört)
Even
though
you
know
we
fly
(though
you
know
we)
Auch
wenn
du
weißt,
dass
wir
fliegen
(obwohl
du
weißt,
dass
wir)
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
Don't
call
me
angel
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Nenn
mich
nicht
Engel
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Don't
call
me
angel
Nenn
mich
nicht
Engel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Max Sandberg, Ariana Grande, Savan Harish Kotecha, Elizabeth Woolridge Grant, Miley Ray Cyrus, Ilya Salmanzadeh, Alma-sofia Miettinen
Attention! Feel free to leave feedback.