Sara - ラムのラブソング (主題歌 / うる星やつら) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sara - ラムのラブソング (主題歌 / うる星やつら)




ラムのラブソング (主題歌 / うる星やつら)
Песня любви Лам (Главная тема / Urusei Yatsura)
あんまりソワソワしないで
Не будь таким уж непоседой,
あなたは いつでもキョロキョロ
Ты всегда смотришь по сторонам,
よそ見をするのはやめてよ
Перестань глазеть на других!
私が誰よりいちばん
Ведь я тебя люблю больше всех,
好きよ 好きよ 好きよ
Люблю, люблю, люблю,
好きよ 好きよ 好きよ
Люблю, люблю, люблю,
好きよ 好きよ 好きよ
Люблю, люблю, люблю,
好きよ 好きよ 好きよ
Люблю, люблю, люблю.
星たちが輝く夜ふけ
Звездной ночью, когда все спят,
夢見るの あなたの全て
Я мечтаю о тебе одном,
愛しても あなたは知らんぷりで
А ты делаешь вид, что не любишь,
今ごろは 誰かに夢中
И сейчас наверняка кем-то увлечен.
ああ 男の人って
Ах, мужчины,
いくつも愛を持っているのね
Вы способны любить многих сразу,
ああ あちこちにバラまいて
Ах, распыляетесь на всех,
私を 悩ませるわ
И заставляете меня страдать.
あんまりソワソワしないで
Не будь таким уж непоседой,
あなたは いつでもキョロキョロ
Ты всегда смотришь по сторонам,
よそ見をするのはやめてよ
Перестань глазеть на других!
私が誰よりいちばん
Ведь я тебя люблю больше всех.
ああ 男の人って
Ах, мужчины,
何人 好きな人がほしいの
Сколько же вам нужно возлюбленных?
ああ 私だけ愛してよ
Ах, люби только меня,
いつでもひとりだけを
Всегда только одну.
あんまりソワソワしないで
Не будь таким уж непоседой,
あなたは いつでもキョロキョロ
Ты всегда смотришь по сторонам,
よそ見をするのはやめてよ
Перестань глазеть на других!
私が誰よりいちばん 私がいつでもいちばん
Ведь я тебя люблю больше всех, я всегда люблю тебя больше всех,
あなたの全てが
Всё в тебе
好きよ 好きよ 好きよ
Люблю, люблю, люблю,
好きよ 好きよ 好きよ
Люблю, люблю, люблю,
いちばん好きよ!
Люблю больше всех!





Writer(s): 伊藤 アキラ, 小林 泉美


Attention! Feel free to leave feedback.