Lyrics and translation Sara Bareilles - Eyes on You
Tendi
with
the
good
hands
stutters
when
she's
speaking
Тенди
с
хорошими
руками
заикается,
когда
она
говорит.
Johnny
drives
a
big
rig,
Johnny's
not
sleeping
Джонни
водит
большую
машину,
Джонни
не
спит.
Sweet
Geraldine
turned
80
in
the
spring
Сладкой
Джеральдине
весной
исполнилось
80
лет.
But
her
nerves
won't
quit
she
worries
about
everything
Но
ее
нервы
не
уйдут,
она
беспокоится
обо
всем.
Sarah's
on
a
work
trip
crying
at
her
hotel
Сара
в
командировке,
плачет
в
своем
отеле.
Jessie's
doing
back
flips,
Molly's
doing
so
well
Джесси
делает
сальто
назад,
у
Молли
все
хорошо.
Joey's
got
a
new
girl,
Emily
moved
away
У
Джоуи
новая
девушка,
Эмили
переехала.
And
the
world's
on
fire
the
whole
time
И
мир
все
время
горит.
We're
trying
to
put
out
the
flame
Мы
пытаемся
потушить
пламя.
Life
it
gets
louder
now
Жизнь
становится
громче.
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
Won't
slow
down
Не
притормозит.
Lost
in
this
Потерян
в
этом.
All
I
can
do
Все,
что
я
могу
сделать.
Is
keep
my
eyes
on
you
Не
своди
с
меня
глаз.
I
know
the
world
turns
around
Я
знаю,
что
мир
вращается.
I
know
the
lights
are
gonna
go
out
Я
знаю,
что
свет
погаснет.
But
until
they
do
Но
пока
они
не
сделают
этого.
I've
got
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя.
Tommy
took
a
free
fall,
didn't
pull
the
rip-chord
Томми
совершил
свободное
падение,
не
потянув
за
разрывной
аккорд.
Gathered
at
the
funeral,
everybody
looked
bored
Собравшись
на
похороны,
все
выглядели
скучными.
Amanda
had
a
baby,
Katie
she
lost
a
few
У
Аманды
был
ребенок,
Кэти,
она
потеряла
несколько.
And
when
the
smoke
gets
thick
I
can't
help
it
И
когда
дым
становится
густым,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
But
hear
tick-tick
boom
Но
слышу
тик
- тик-бум!
Life
it
gets
louder
now
Жизнь
становится
громче.
Can't
stop
it
Не
могу
остановить
это.
Won't
slow
down
Не
притормозит.
Lost
in
this
Потерян
в
этом.
All
I
can
do
Все,
что
я
могу
сделать.
Is
keep
my
eyes
on
you
Не
своди
с
меня
глаз.
I
know
the
world
turns
around
Я
знаю,
что
мир
вращается.
I
know
the
lights
are
gonna
go
out
Я
знаю,
что
свет
погаснет.
But
until
they
do
I've
got
nothing
to
lose
Но
пока
они
этого
не
сделают,
мне
нечего
терять.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя.
I
keep
my
eyes
on
the
horizon
Я
смотрю
на
горизонт.
I
keep
my
eyes
on
the
horizon
Я
смотрю
на
горизонт.
I
keep
my
eyes
on
the
horizon
Я
смотрю
на
горизонт.
I
keep
my
eyes
on
the
horizon
Я
смотрю
на
горизонт.
I
keep
my
eyes
on
the
horizon
Я
смотрю
на
горизонт.
I
keep
my
eyes
on
the
horizon
Я
смотрю
на
горизонт.
I
know
the
world
turns
around
Я
знаю,
что
мир
вращается.
I
know
the
lights
are
gonna
go
out
Я
знаю,
что
свет
погаснет.
But
until
they
do
I've
got
nothing
to
lose
Но
пока
они
этого
не
сделают,
мне
нечего
терять.
I've
got
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя.
I
keep
my
eyes
on
you
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SARA BAREILLES
Attention! Feel free to leave feedback.