Lyrics and translation Sara Bareilles - Gonna Get Over You (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Get Over You (Live)
Я Справлюсь с Тобой (Вживую)
Should
be
sayin'
that
to
you
by
now,
shouldn't
I?
Уже
пора
мне
это
сказать
тебе,
не
так
ли?
Layin'
down
the
law
that
I
live
by,
Устанавливая
законы,
по
которым
я
живу,
Though
maybe
next
time
Хотя,
может
быть,
в
следующий
раз
I've
got
a
thick
tongue,
У
меня
тяжелый
язык,
Brimming
with
the
words
that
go
unsung
Наполненный
словами,
которые
остаются
несказанными
Simmer
then
the
burn
for
a
someone,
Кипяток,
а
затем
ожог
от
кого-то,
And
I
tell
myself
to
let
the
story
end,
И
я
говорю
себе,
что
пусть
история
закончится,
My
heart
will
rest
in
someone
else's
hand
Мое
сердце
отдохнет
в
чьих-то
еще
руках
My
'why
not
me?'
philosophy
began,
Моя
философия
\"почему
бы
и
не
я?\"
начинается,
Ooh,
how'm
I
gonna
get
over
you?
Ох,
как
я
смогу
забыть
тебя?
I'll
be
alright,
just
not
tonight
Я
буду
в
порядке,
просто
не
сегодня
Someday,
oh
I
wish
you'd
want
me
to
stay
Когда-нибудь,
о,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
осталась
I'll
be
alright,
just
not
tonight,
Я
буду
в
порядке,
просто
не
сегодня,
Maybe
is
a
vicious
little
word
that
can
slay
me
\"Возможно\"
- это
зловещее
маленькое
слово,
которое
может
убить
меня
Keep
me
when
I'm
hurting
and
make
me,
Оно
держит
меня,
когда
мне
больно,
и
заставляет
меня
Hang
from
your
hands
Висеть
на
твоих
руках
Well,
no
more,
Но
больше
не
будет,
I
won't
beg
to
buy
a
shot
at
your
back
door
Я
не
буду
умолять
о
шансе
у
твоей
задней
двери
If
I
make
it
at
the
thought
of
you,
what
for?
Если
я
справлюсь
с
мыслью
о
тебе,
то
зачем?
It's
not
me
anymore
Это
уже
не
я
And
I'm
not
the
girl
that
I
intend
to
be,
И
я
не
та
девушка,
которой
намеревалась
быть,
I
dare
you
darling,
just
you
wait
and
see
Я
вызываю
тебя
на
дуэль,
просто
подожди
и
увидишь
But
this
time
not
for
you
but
just
for
me,
Но
на
этот
раз
не
для
тебя,
а
только
для
меня,
Ooh,
how'm
I
gonna
get
over
you?
Ох,
как
я
смогу
забыть
тебя?
I'll
be
alright,
just
not
tonight
Я
буду
в
порядке,
просто
не
сегодня
Someday,
oh
I
wish
you'd
want
me
to
stay
Когда-нибудь,
о,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
осталась
I'll
be
alright,
just
not
tonight,
Я
буду
в
порядке,
просто
не
сегодня,
Say
it's
coming
soon,
Говорят,
что
это
скоро,
Someday
without
you,
Когда-нибудь
без
тебя,
All
I
can
do
Всё,
что
я
могу
сделать,
Is
get
me
past
the
ghost
of
you,
Это
забыть
твой
призрак,
Wave
goodbye
to
me,
Попрощайся
со
мной,
I
won't
say
I'm
sorry,
Я
не
скажу,
что
мне
жаль,
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке,
once
I
find
the
other
side
of
someday
Как
только
я
найду
другую
сторону
когда-нибудь
Oohoohooohoohooh...
Оохоохооохоох...
Oohoohooohoohooh...
Оохоохооохоох...
Ooh,
how'm
I
gonna
get
over
you?
Ох,
как
я
смогу
забыть
тебя?
I'll
be
alright,
just
not
tonight
Я
буду
в
порядке,
просто
не
сегодня
Someday,
oh
I
wish
you'd
want
me
to
stay
Когда-нибудь,
о,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
хотел,
чтобы
я
осталась
I'll
be
alright,
just
not
tonight,
Я
буду
в
порядке,
просто
не
сегодня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BAREILLES SARA BETH, FARRAR SAM JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.