Lyrics and translation Sara Bareilles - Gonna Get Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
be
saying
that
to
you
by
now,
shouldn't
I?
Я
должен
был
сказать
тебе
это
сейчас,
не
так
ли?
Laying
down
a
law
that
I
live
by
Устанавливаю
закон,
по
которому
живу.
Well,
maybe
next
time
Может,
в
следующий
раз
...
I've
got
a
thick
tongue
У
меня
толстый
язык.
Brimming
with
the
words
that
go
unsung
Наполняясь
словами,
которые
остаются
невысказанными.
I
simmer
then
I
burn
for
a
someone
Я
кипю,
а
потом
горю
для
кого-то.
And
I
tell
myself
to
let
the
story
end
И
я
говорю
себе:
пусть
история
закончится.
That
my
heart
will
rest
in
someone
else's
hand
Что
мое
сердце
будет
покоиться
в
чужой
руке.
But
my
'Why
not
me?'
philosophy
began
Но
моя
философия
"почему
не
я?"
началась.
Ooh,
how
am
I
gonna
get
over
you?
: "О,
как
я
смогу
забыть
тебя?"
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
not
tonight
Только
не
сегодня.
But
someday
Но
однажды
...
Oh,
I
wish
you'd
want
me
to
stay
О,
я
хочу,
чтобы
ты
хотела,
чтобы
я
остался.
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
not
tonight
Только
не
сегодня.
But
someday
Но
однажды
...
It's
a
vicious
little
word
that
can
slay
me
Быть,
это
порочное
маленькое
слово,
которое
может
убить
меня.
Keep
me
where
I'm
hurting,
you
make
me
Держи
меня
там,
где
мне
больно,
ты
заставляешь
меня
...
Hang
from
your
hands
Держись
от
своих
рук.
But
no
more
Но
не
больше.
I
won't
beg
to
buy
a
shot
at
your
back
door
Я
не
буду
умолять,
чтобы
купить
выстрел
в
твою
заднюю
дверь.
If
I'm
aching
at
the
thought
of
you,
what
for?
Если
я
страдаю
от
мысли
о
тебе,
зачем?
That's
not
me
anymore
Это
больше
не
я.
And
I'm
not
the
girl
that
I
intend
to
be
И
я
не
та
девушка,
которой
собираюсь
быть.
But
I
dare
you,
darlin',
just
you
wait
and
see
Но
я
смею
тебя,
дорогая,
просто
подожди
и
увидишь.
But
this
time
not
for
you,
but
just
for
me
Но
на
этот
раз
не
для
тебя,
а
только
для
меня.
Ooh,
how
am
I
gonna
get
over
you?
: "О,
как
я
смогу
забыть
тебя?"
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
not
tonight
Только
не
сегодня.
But
someday
Но
однажды
...
Oh,
I
wish
you'd
want
me
to
stay
О,
я
хочу,
чтобы
ты
хотела,
чтобы
я
остался.
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
not
tonight
Только
не
сегодня.
But
someday
Но
однажды
...
Say
it's
coming
soon
Скажи,
что
это
скоро
случится.
Someday
without
you
Когда-нибудь
без
тебя.
All
I
can
do
Все,
что
я
могу
сделать.
Is
get
me
past
the
ghost
of
you
Это
заставит
меня
пройти
мимо
твоего
призрака.
Wave
goodbye
to
me
Помаши
мне
на
прощание.
I
won't
say
I'm
sorry
Я
не
скажу,
что
мне
жаль.
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
Once
I
find
the
other
side
of
someday
Однажды
я
найду
другую
сторону
однажды.
Ooh,
how
am
I
gonna
get
over
you?
О,
как
я
смогу
забыть
тебя?
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
not
tonight
Только
не
сегодня.
But
someday
Но
однажды
...
Oh,
I
wish
you'd
want
me
to
stay
О,
я
хочу,
чтобы
ты
хотела,
чтобы
я
остался.
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
not
tonight
Только
не
сегодня.
But
someday
Но
однажды
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BAREILLES SARA BETH, FARRAR SAM JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.