Lyrics and translation Sara Bareilles - I Don't Know Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know Anything
Я ничего не знаю
I
don′t
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это,
What
it
is
about
me?
Что
во
мне
такого?
I
don't
know
how
to
get
where
I′m
going
Я
не
знаю,
как
добраться
туда,
куда
я
иду,
I
keep
showing
up
where
I've
already
been
Я
продолжаю
появляться
там,
где
уже
была.
Don't
know
which
way
is
up
Не
знаю,
где
верх,
где
низ,
Can′t
seem
to
get
clear
Не
могу
разобраться,
But
I
know
that
I′m
stuck
in
the
middle
of
moving
too
little
Но
я
знаю,
что
застряла
между
слишком
малым
движением
Just
standing
here
Просто
стою
здесь.
I
don't
know
anything
Я
ничего
не
знаю.
I
don′t
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это,
What
it
is
about
you?
Что
в
тебе
такого?
How
did
you
scare
me?
You
barely
said
anything
Как
ты
меня
напугал?
Ты
почти
ничего
не
сказал.
How
did
you
do
what
you
do?
Как
ты
сделал
то,
что
сделал?
Where
did
you
come
from?
Откуда
ты
взялся?
And
where
will
you
go?
И
куда
ты
пойдешь?
If
I'm
supposed
to
keep
stepping
in
your
direction
Если
я
должна
продолжать
идти
в
твоем
направлении,
Then
how
will
I
know?
То
как
я
узнаю?
I
don′t
know
anything
Я
ничего
не
знаю.
So
I
have
not
met
Я
еще
не
встретила
Who
I
will
be
Ту,
кем
я
стану,
But
on
your
mark,
set
Но
на
старт,
внимание,
Ready,
watch
me
Марш,
смотри
на
меня.
I'm
on
my
way
now
Я
уже
в
пути,
And
if
it′s
the
way
down
И
если
это
путь
вниз,
Then
as
I
fall,
I'll
just
have
to
admit
То,
падая,
мне
придется
признать,
I
don't
know
anything,
anything,
anything,
yet
Я
ничего
не
знаю,
ничего,
ничего,
пока.
So
I
have
not
met
Я
еще
не
встретила
Who
I
will
be
Ту,
кем
я
стану,
But
on
your
mark,
set
Но
на
старт,
внимание,
Ready,
watch
me
Марш,
смотри
на
меня.
I′m
on
my
way
now
Я
уже
в
пути,
And
if
it′s
the
way
down
И
если
это
путь
вниз,
Then
as
I
fall,
I'll
just
have
to
admit
То,
падая,
мне
придется
признать,
I
don′t
know
anything
Я
ничего
не
знаю.
I
don't
know
anything
Я
ничего
не
знаю.
I
don′t
know
anything,
anything,
anything,
yet
Я
ничего
не
знаю,
ничего,
ничего,
пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sara Beth Bareilles
Attention! Feel free to leave feedback.