Sara Correia - Chegou Tão Tarde - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sara Correia - Chegou Tão Tarde




Chegou Tão Tarde
It Came So Late
Meu amor chegou tão tarde
My love came so late
E o meu canto adormeceu
And my song fell asleep
Não deram sinal os cardos
The thistles gave no sign
E a madeira não rangeu
And the wood did not creak
Mas que casa tão bonita
But what a beautiful house
Foi vestida de retratos
Was dressed with pictures
Mas a história que foi escrita
But the story that was written
Não se pode descoser
Cannot be undone
Meu amor chegou tão tarde
My love came so late
Com pezinhos de algodão
With little feet of cotton
Tinha areia no cabelo
There was sand in your hair
E outra luz no coração
And another light in your heart
Nossa história foi bonita
Our history was beautiful
Vou guardá-la enquanto dormes
I'll keep it while you sleep
Que o amor nem acredita
That love doesn't even believe
Que o deitaste fora assim
That you threw it away like that
Meu amor
My love
Devo deixar-te partir
I must let you go
Se não ardes por mim
If you no longer burn for me
Se o coração quis assim
If your heart wanted it that way
Devo deixar-te seguir
I must let you go
Vai que preciso chorar em paz
Go, for I need to cry in peace
E em cada passo que dás
And with every step you take
Chego mais perto de mim
I come closer to myself
Fui loucura, fui coragem
I was madness, I was courage
Fui tristeza e fui esplendor
I was sadness and I was splendor
Tudo o que me fez amar-te
Everything that made me love you
Vou guardar e sem rancor
I will keep and without rancor
Monto o forte na desdita
I build my strength in misfortune
Como tantas vezes fiz
As I have done so many times
Que o amor nem acredita
That love doesn't even believe
Que não pode ser feliz
That it cannot be happy
Meu amor
My love
Devo deixar-te partir
I must let you go
Se não ardes por mim
If you no longer burn for me
Se o coração quis assim
If your heart wanted it that way
Devo deixar-te seguir
I must let you go
Vai que preciso chorar em paz
Go, for I need to cry in peace
E em cada passo que dás
And with every step you take
Chego mais perto de mim
I come closer to myself
Vai que preciso chorar em paz
Go, for I need to cry in peace
E em cada passo que dás
And with every step you take
Chego mais perto de mim
I come closer to myself





Writer(s): Joana Espadinha


Attention! Feel free to leave feedback.