Sara Correia - Lisboa E O Tejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sara Correia - Lisboa E O Tejo




Lisboa E O Tejo
Лиссабон и Тежу
Lisboa também tem um namorado
У Лиссабона тоже есть возлюбленный,
E também tem ciúmes como nós
И он тоже ревнует, как и мы.
Lisboa, quando sofre canta o fado
Лиссабон, когда страдает, поет фаду,
Com um soluço triste em sua voz
С грустным всхлипом в своем голосе.
Lisboa é namorada delicada
Лиссабон возлюбленная нежная,
Vaidosa e orgulhosa de assim ser
Тщеславная и гордая быть такой.
Lisboa fica às vezes amuada
Лиссабон иногда дуется,
Se o seu amor, amor não lhe oferecer
Если ее любовь, любви ей не дает.
Chama-lhe marinheiro, fala dele na rua
Называет его моряком, говорит о нем на улице
E sente ciúme dos olhos da Lua
И ревнует к взгляду Луны.
Chama-lhe marinheiro sem rumo nem rota
Называет его моряком без руля и без курса,
Sempre atrás das asas de alguma gaivota
Вечно следующим за крыльями какой-нибудь чайки.
Ele numa onda atira-lhe um beijo
Он на волне посылает ей поцелуй,
E assim namoram, Lisboa e o Tejo
И так они любят друг друга, Лиссабон и Тежу.
Lisboa tem arrufos com o namoro
У Лиссабона бывают ссоры с возлюбленным,
Se o fazer olhinhos às estrelas
Если видит, как он строит глазки звездам.
E então vai mirá-lo ao Miradouro
И тогда идет смотреть на него на смотровую площадку,
Que não o Diabo tecê-las
Чтобы черт их не сплел.
Lisboa, quando desce uma colina
Лиссабон, когда спускается с холма,
P'ra namorar com ele, toda se enfeita
Чтобы встретиться с ним, вся наряжается.
Lisboa veste saia de varina
Лиссабон надевает юбку из варина,
Para ouvir os piropos que ele deita
Чтобы слушать комплименты, которые он ей говорит.
Chama-lhe marinheiro, fala dele na rua
Называет его моряком, говорит о нем на улице
E sente ciúme dos olhos da Lua
И ревнует к взгляду Луны.
Chama-lhe marinheiro sem rumo nem rota
Называет его моряком без руля и без курса,
Sempre atrás das asas de alguma gaivota
Вечно следующим за крыльями какой-нибудь чайки.
Ele numa onda atira-lhe um beijo
Он на волне посылает ей поцелуй,
E assim namoram, Lisboa e o Tejo
И так они любят друг друга, Лиссабон и Тежу.
Chama-lhe marinheiro, fala dele na rua
Называет его моряком, говорит о нем на улице
E sente ciúme dos olhos da Lua
И ревнует к взгляду Луны.
Chama-lhe marinheiro sem rumo nem rota
Называет его моряком без руля и без курса,
Sempre atrás das asas de alguma gaivota
Вечно следующим за крыльями какой-нибудь чайки.
Ele numa onda atira-lhe um beijo
Он на волне посылает ей поцелуй,
E assim namoram, Lisboa e o Tejo
И так они любят друг друга, Лиссабон и Тежу.





Writer(s): José Fontes Rocha, Mário Raínho


Attention! Feel free to leave feedback.