Lyrics and translation Sara Evans - 6th Avenue Heartache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6th Avenue Heartache
Сердце болит на Шестой авеню
Sirens
ring
shots
ring
out
Звучат
сирены,
выстрелы
Stranger
cries,
screams
out
loud
Крики
незнакомца,
громкие
вопли
I
had
my
world
strapped
against
my
back
Я
несла
свой
мир
за
спиной,
I
held
my
hands
and
never
knew
how
to
act
Сжала
руки,
не
зная,
что
делать
со
мной.
And
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
И
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
Below
me
was
a
homeless
man
Внизу
сидел
бездомный,
I'm
singing
songs
I
knew
complete
Я
пела
песни,
которые
знала
наизусть,
On
steps
alone
На
ступеньках
одна,
His
guitar
in
hand
Его
гитара
в
руке,
It's
fifty
years
stood
where
he
stands
Пятьдесят
лет
он
стоит
на
этом
месте.
And
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
И
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
Yeah
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
Да,
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
Now
walking
home
Теперь
иду
домой,
On
those
streets
По
этим
улицам,
River
winds
move
my
feet
Речной
ветер
движет
мои
ноги,
Subway
steam
like
silhouettes
in
dreams
Пар
метро,
словно
силуэты
во
сне,
They
stood
by
me
just
like
moonbeams
Они
стояли
рядом
со
мной,
как
лунные
блики.
And
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
И
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
Look
out
the
window
Смотрю
в
окно,
Down
upon
that
street
Вниз
на
эту
улицу,
And
gone
like
a
midnight
was
that
man
И
исчез,
словно
полночь,
тот
мужчина,
But
I
see
his
six
string
laid
against
that
wall
Но
я
вижу
его
шестиструнную,
прислоненную
к
стене,
And
all
his
things
they
all
look
so
small
И
все
его
вещи
кажутся
такими
маленькими.
I
got
my
fingers
crossed
on
a
shooting
star
Скрестила
пальцы
на
падающую
звезду,
Just
like
me,
just
moved
on
Так
же,
как
и
я,
просто
ушел.
And
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
И
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
And
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
И
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
Yeah
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
Да,
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
And
the
same
black
line
that
was
drawn
on
you
И
та
же
черная
линия,
что
была
на
тебе,
Was
drawn
on
me
and
now
its
drawn
me
in
Была
на
мне,
и
теперь
она
поглотила
меня.
Sixth
avenue
heartache
Сердце
болит
на
Шестой
авеню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.