Sara Evans - Come On Eileen - translation of the lyrics into German

Come On Eileen - Sara Evanstranslation in German




Come On Eileen
Komm schon, Eileen
Come on Eileen!
Komm schon, Eileen!
Poor old Johnnie Ray
Der arme Johnnie Ray
Sounded sad upon the radio
Klang traurig im Radio
Moved a million hearts in mono
Rührte Millionen Herzen in Mono
Our mothers cried
Unsere Mütter weinten
Sang along, who′d blame them?
Sangen mit, wer könnte es ihnen verdenken?
You've grown (So grown up!)
Du bist gewachsen (So erwachsen!)
So grown (So grown up!)
So erwachsen (So erwachsen!)
Now I must say more than ever
Jetzt muss ich mehr denn je sagen
(Come on Eileen)
(Komm schon, Eileen)
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, ay
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, ay
And we can sing just like our fathers
Und wir können singen wie unsere Väter
Come on Eileen
Komm schon, Eileen
Oh, I swear (What he means)
Oh, ich schwöre (Was er meint)
At this moment you mean everything
In diesem Moment bedeutest du alles
You in that dress
Du in diesem Kleid
My thoughts (I confess)
Meine Gedanken (Ich gestehe)
Verge on dirty
Sind fast schon unanständig
Oh, come on Eileen
Oh, komm schon, Eileen
Come on Eileen!
Komm schon, Eileen!
These people round here
Die Leute hier
Were beaten down, eyes sunk in smoke-dried face
Waren gebrochen, Augen in rauchgetrockneten Gesichtern
They′re so resigned to what their fate is
Sie haben sich ihrem Schicksal ergeben
Not us (No never)
Nicht wir (Niemals)
But not us (Not ever)
Doch nicht wir (Nie)
We are far too young and clever
Wir sind zu jung und schlau
(Remember)
(Erinnere dich)
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, ay
Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, ay
And you'll hum this tune forever
Und du wirst diese Melodie für immer summen
Come on Eileen
Komm schon, Eileen
Oh, I swear (What he means)
Oh, ich schwöre (Was er meint)
Oh, come on let's
Oh, komm schon, lass uns
Take off everything
Alles ablegen
That pretty red dress
Dieses hübsche rote Kleid
Eileen (Tell him yes)
Eileen (Sag ihm ja)
Oh, come on let′s
Oh, komm schon, lass uns
Oh, come on Eileen
Oh, komm schon, Eileen
(Come on Eileen, tah-loo-rye-ay)
(Komm schon, Eileen, tah-loo-rye-ay)
(Come on Eileen, tah-loo-rye-ay)
(Komm schon, Eileen, tah-loo-rye-ay)
(Tooh rah, tooh ra, tah roo rye)
(Tooh rah, tooh ra, tah roo rye)
Now you′re full grown
Jetzt bist du erwachsen





Writer(s): Adams Kevin, Paterson James Mitchell, Rowland Kevin Antony


Attention! Feel free to leave feedback.