Lyrics and translation Sara Evans - Rain and Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain and Fire
Дождь и пламя
Normally
I
don't
cross
the
line
like
this
Обычно
я
не
переступаю
черту
так
I
hope
I'm
not
coming
off
self-righteous
Надеюсь,
я
не
кажусь
самодовольной
You
only
met
me
tonight
Мы
только
что
познакомились
Feel
free
to
stop
me
any
time
Можешь
остановить
меня
в
любой
момент
But
if
it
was
me
Но
если
бы
это
была
я
I'd
put
your
heart
on
a
mantel
Я
бы
поставила
твое
сердце
на
каминную
полку
Protect
you
from
what
you're
not
strong
enough
to
handle
Защитила
бы
тебя
от
того,
с
чем
ты
не
справишься
I'd
never
leave
'til
the
tears
are
dry
Я
бы
не
ушла,
пока
не
высохнут
слезы
I'm
there
for
you
tonight
Я
здесь
для
тебя
сегодня
вечером
And
every
other
night
И
каждую
другую
ночь
'Cause
baby
I
know
Потому
что,
милый,
я
знаю
Love's
just
a
pattern
of
ups
and
downs
Любовь
— это
просто
череда
взлетов
и
падений
You
need
someone
who
wants
Тебе
нужен
кто-то,
кто
хочет
To
keep
you
safe
and
sound
Сохранить
тебя
в
безопасности
и
спокойствии
Someone
who
won't
get
tired
Кто-то,
кто
не
устанет
Through
the
rain
and
fire
В
дождь
и
пламя
Baby
I
know
Милый,
я
знаю
And
I
won't
ever
give
the
run
around
И
я
никогда
не
буду
водить
тебя
за
нос
I'll
be
the
one
that's
always
gonna
stand
the
ground
Я
буду
той,
кто
всегда
будет
стоять
на
своем
Promise
I
won't
get
tired
Обещаю,
я
не
устану
Through
the
rain
and
fire
В
дождь
и
пламя
Normally
I
wouldn't
carry
on
with
you
Обычно
я
бы
не
стала
с
тобой
продолжать
But
she's
nowhere
to
be
found
in
the
picture
Но
ее
нигде
нет
на
горизонте
I
see
the
sad
in
your
eyes
Я
вижу
печаль
в
твоих
глазах
But
feel
free
to
stop
me
any
time
Но
можешь
остановить
меня
в
любой
момент
But
if
it
was
me
Но
если
бы
это
была
я
I'd
hold
your
heart
in
a
glass
case
Я
бы
хранила
твое
сердце
в
стеклянном
футляре
Instead
she
got
you
feeling
like
you're
in
last
place
Вместо
этого
она
заставляет
тебя
чувствовать
себя
на
последнем
месте
Let
me
stay
'til
the
tears
are
dry
Позволь
мне
остаться,
пока
не
высохнут
слезы
I'm
here
for
you
tonight
Я
здесь
для
тебя
сегодня
вечером
And
every
other
night
И
каждую
другую
ночь
'Cause
baby
I
know
Потому
что,
милый,
я
знаю
Love's
just
a
pattern
of
ups
and
downs
Любовь
— это
просто
череда
взлетов
и
падений
You
need
someone
who
wants
Тебе
нужен
кто-то,
кто
хочет
To
keep
you
safe
and
sound
Сохранить
тебя
в
безопасности
и
спокойствии
Someone
who
won't
get
tired
Кто-то,
кто
не
устанет
Through
the
rain
and
fire
В
дождь
и
пламя
Baby
I
know
Милый,
я
знаю
I-I-I
won't
ever
give
the
run
around
Я-я-я
никогда
не
буду
водить
тебя
за
нос
I-I'll
be
the
one
that's
always
gonna
stand
the
ground
Я-я
буду
той,
кто
всегда
будет
стоять
на
своем
I-I
promise
I
won't
get
tired
Я-я
обещаю,
я
не
устану
Through
the
rain
and
fire
(ooh
yeah,
ooh
yeah
ooh
yeah
ooh
yeah)
В
дождь
и
пламя
(о
да,
о
да,
о
да,
о
да)
Through
the
rain
and
fire
В
дождь
и
пламя
It's
amazing
how
I
can
look
in
your
eyes
Удивительно,
как
я
могу
смотреть
в
твои
глаза
And
tell
that
you
haven't
been
satisfied
И
понимать,
что
ты
не
был
доволен
For
a
long
time
Долгое
время
If
she
just
can't
deliver
Если
она
просто
не
может
дать
тебе
это
I
can
do
it
better
Я
могу
сделать
это
лучше
Let
me
summarize
Позволь
мне
подытожить
It's
amazing
that
we
only
met
tonight
Удивительно,
что
мы
только
что
познакомились
And
I
don't
mean
to
bother
И
я
не
хочу
беспокоить
But
you
seem
like
an
angel
Но
ты
кажешься
ангелом
That's
longing
to
be
free
tonight
Который
жаждет
свободы
сегодня
вечером
I'll
be
your
alibi
Я
буду
твоим
алиби
Baby
I
know
(ah
ah)
Милый,
я
знаю
(ах
ах)
Love's
just
a
pattern
of
ups
and
downs
(ah
ah)
Любовь
— это
просто
череда
взлетов
и
падений
(ах
ах)
You
need
someone
who
wants
(ah
ah)
Тебе
нужен
кто-то,
кто
хочет
(ах
ах)
To
keep
you
safe
and
sound
(ah
ah)
Сохранить
тебя
в
безопасности
и
спокойствии
(ах
ах)
Someone
who
won't
get
tired
Кто-то,
кто
не
устанет
Through
the
rain
and
fire
В
дождь
и
пламя
Baby
I
know
(ah
ah)
Милый,
я
знаю
(ах
ах)
I
won't
ever
give
the
run
around
(ah
ah)
Я
не
буду
водить
тебя
за
нос
(ах
ах)
I'll
be
the
one
that's
always
gonna
stand
the
ground
(ah
ah)
Я
буду
той,
кто
всегда
будет
стоять
на
своем
(ах
ах)
Promise
I
won't
get
tired
Обещаю,
я
не
устану
Through
the
rain
and
fire
(rain
and
fire)
В
дождь
и
пламя
(дождь
и
пламя)
Through
the
rain
and
fire
(rain
and
fire,
rain
and
fire)
В
дождь
и
пламя
(дождь
и
пламя,
дождь
и
пламя)
(Ooh
yeah,
ooh
yeah
ooh
yeah
ooh
yeah)
(О
да,
о
да,
о
да,
о
да)
(Ah
ah,
rain
and
fire,
ooh
yeah,
ooh
yeah
ooh
yeah
ooh
yeah)
(Ах
ах,
дождь
и
пламя,
о
да,
о
да,
о
да,
о
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, Charles Harmon
Album
Words
date of release
21-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.