Lyrics and translation Sara Evans - Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words
like:
Hey,
nice
to
meet
you
Слова,
такие
как:
"Привет,
приятно
познакомиться"
Got
us
walking
down
the
street
to
grab
a
drink
Заставили
нас
идти
по
улице,
чтобы
выпить
что-нибудь
And
words
like:
Tell
me
about
your
family
И
слова,
такие
как:
"Расскажи
мне
о
своей
семье"
Got
us
falling,
got
us
landing
in
a
tree
Заставили
нас
влюбиться,
заставили
нас
приземлиться
на
дереве
Oh,
and
words
took
us
all
the
way
from
kissing
О,
и
слова
привели
нас
от
поцелуев
In
a
park
and
lot
to
missing
В
парке
и
на
стоянке,
до
тоски
Everything
we
used
to
be
По
всему,
чем
мы
были
раньше
Say
the
words
and
I'll
be
gone
Скажи
эти
слова,
и
я
уйду
Turn
our
perfect
lights
into
another
sad
song
Преврати
наши
идеальные
огни
в
еще
одну
грустную
песню
I
won't
keep
you
here
Я
не
буду
тебя
здесь
держать
Keep
holding
on
to
what
we
were
Продолжать
держаться
за
то,
чем
мы
были
Just
say
the
words
Просто
скажи
эти
слова
Words,
well
they
sure
are
confusing
Слова,
ну,
они,
конечно,
сбивают
с
толку
Like
when
we
started
using
them
Как
тогда,
когда
мы
начали
использовать
их
Just
bullets
in
a
fight
Просто
пули
в
драке
Oh,
and
words
like:
Did
you
ever
love
me?
О,
и
слова,
такие
как:
"Ты
меня
когда-нибудь
любил?"
Well,
they
pushed
you
and
they
shoved
me
to
the
edge
of
goodbye
Что
ж,
они
толкнули
тебя
и
меня
к
краю
прощания
Just
say
the
words
and
I'll
be
gone
Просто
скажи
эти
слова,
и
я
уйду
Turn
our
perfect
lights
to
another
sad
song
Преврати
наши
идеальные
огни
в
еще
одну
грустную
песню
I
won't
keep
you
here
Я
не
буду
тебя
здесь
держать
Keep
holding
on
to
what
we
were
Продолжать
держаться
за
то,
чем
мы
были
Just
say
the
words
Просто
скажи
эти
слова
Like
bitter
poison
dripping
off
your
tongue
Как
горький
яд,
стекающий
с
твоего
языка
Pour
the
thread
and
watch
the
story
come
undone
Обрежь
нить
и
смотри,
как
история
расплетается
Just
say
the
words
and
I'll
be
gone
Просто
скажи
эти
слова,
и
я
уйду
Turn
our
perfect
lights
into
another
sad
song
Преврати
наши
идеальные
огни
в
еще
одну
грустную
песню
I
won't
keep
you
here
Я
не
буду
тебя
здесь
держать
Keep
holding
on
to
what
we
were
Продолжать
держаться
за
то,
чем
мы
были
Just
say
the
words
Просто
скажи
эти
слова
Maybe
words
like:
I'm
sorry
and
I
need
you
Может
быть,
слов,
таких
как:
"Прости
меня"
и
"Ты
мне
нужна"
Would
have
been
enough
to
keep
you
from
walking
out
Было
бы
достаточно,
чтобы
ты
не
ушел
Is
it
too
late
to
say
'em
now?
Слишком
поздно
сказать
их
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clay Wisdon Evans, James William Farrell
Album
Words
date of release
23-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.