Lyrics and translation Sara Farell - Teenage Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Dream
Мечта подростка
You
think
I'm
pretty
Ты
считаешь
меня
красивой,
Without
any
make-up
on
Даже
без
всякого
макияжа.
You
think
I'm
funny
Тебе
смешно,
When
I
tell
the
punch
line
wrong
Когда
я
неправильно
рассказываю
анекдот.
I
know
you
get
me
Я
знаю,
ты
меня
понимаешь,
So
I'll
let
my
walls
come
down,
down
Поэтому
я
позволю
своим
стенам
рухнуть,
рухнуть.
Before
you
met
me
До
встречи
с
тобой
I
was
alright
Я
была
в
порядке,
But
things
were
kinda
heavy
Но
все
было
как-то
тяжело.
You
brought
me
to
life
Ты
вернул
меня
к
жизни,
Now
every
February
Теперь
каждое
февральское
утро
You'll
be
my
valentine,
valentine
Ты
будешь
моим
Валентином,
Валентином.
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
сегодня
пойдем
до
конца
No
regrets,
just
love
Без
сожалений,
только
с
любовью.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать,
пока
не
умрем,
We'll
be
young
forever
Мы
будем
вечно
молодыми,
You
make
me
feel
like
I'm
living
a,
teenage
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
живу
мечтой
подростка.
The
way
you
turn
me
on
То,
как
ты
меня
возбуждаешь,
I,
can't,
sleep
Я
не
могу
уснуть.
Let's
runaway
Давай
сбежим
And
don't
ever
look
back
И
не
будем
оглядываться
назад.
Don't
ever
look
back
Не
будем
оглядываться
назад.
We
drove
to
Cali
Мы
поехали
в
Калифорнию
And
got
drunk
on
the
beach
И
напились
на
пляже.
Got
a
motel
and
Заехали
в
мотель
и
Built
a
fort
out
of
sheets
Построили
форт
из
простыней.
I
finally
found
you
Я
наконец-то
нашла
тебя,
My
missing
puzzle
piece
Свой
недостающий
кусочек
пазла.
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
сегодня
пойдем
до
конца
No
regrets,
just
love
Без
сожалений,
только
с
любовью.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать,
пока
не
умрем,
We'll
be
young
forever
Мы
будем
вечно
молодыми,
You
make
me
feel
like
I'm
living
a,
teenage
dream
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
живу
мечтой
подростка.
The
way
you
turn
me
on
То,
как
ты
меня
возбуждаешь,
I,
can't,
sleep
Я
не
могу
уснуть.
Let's
runaway
Давай
сбежим
And
don't
ever
look
back
И
не
будем
оглядываться
назад.
Don't
ever
look
back
Не
будем
оглядываться
назад.
My,
heart,
stops
Мое
сердце,
When
you
look
at
me
Останавливается,
Just,
one,
touch
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Now
baby
I
believe
Всего
одно
прикосновение,
So
take
a
chance
Что
это
настоящее.
And
don't
ever
look
back
Так
рискни
Don't
ever
look
back
И
не
оглядывайся
назад.
I'mma
get
your
heart
racing
Я
заставлю
твое
сердце
биться
быстрее
In
my
skin-tight
jeans
В
моих
облегающих
джинсах.
Be
your
teenage
dream
tonight
Стану
твоей
мечтой
подростка
этой
ночью.
Let
you
put
your
hands
on
me
Разрешу
тебе
прикоснуться
ко
мне.
In
my
skin-tight
jeans
В
моих
облегающих
джинсах.
Be
your
teenage
dream
tonight
Стану
твоей
мечтой
подростка
этой
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.