Lyrics and translation Sara Hebe - Cheto Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheto Mal
Отвратительный мажор
(Y
justo
que
yo
estoy
en
el
lugar)
(И
как
раз
я
на
месте)
Tecno
deportiva
llega
Спортивно-технологичная
прибывает
Y
justo
que
yo
estoy
en
el
lugar
И
как
раз
я
на
месте
Hay
mucho
de
que
trae
y
lleva
Много
суеты,
туда-сюда
Y
pa'
variar
yo
siempre
quedo
mal
И
как
всегда,
я
в
пролёте
Me
golpean
la
puerta,
yes
ay
Стучат
в
мою
дверь,
да,
эй
Están
buscando
algo
que
no
hay
Ищут
то,
чего
нет
Una
crema
de
perlas
vieja
Старый
жемчужный
крем
Era
lo
que
quería
y
quiero
más
Это
то,
что
хотел,
и
хочу
ещё
Me
di
cuenta
de
que
mis
temas
Я
поняла,
что
мои
темы
Ya
no
hablan
de
mentira
ni
verdad
Больше
не
о
лжи
или
правде
Me
di
amor
y
me
di
pena
Я
дарила
себе
любовь
и
жалость
Vacuna
contra
la
humanidad
Вакцина
против
человечества
Ah
you,
I
love
you
y
еso
es
obvio
(obvio)
Ах,
ты,
я
люблю
тебя,
и
это
очевидно
(очевидно)
(Ah,
you,
uh,
uh)
(Ах,
ты,
ух,
ух)
I
love
you
te
amo
gordo
lovе
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
толстячок,
люблю
тебя
I
love
you,
yo
te
odio
Я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя
Ay,
love
you
sos
mi
novio,
lo
vió
Ой,
люблю
тебя,
ты
мой
парень,
он
видел
Me
saqué
las
venas
nena
Я
вскрыла
вены,
милый
Yo
quiero
sentir
algo
de
verdad
Я
хочу
почувствовать
что-то
настоящее
Los
millonarios
gritan
fuera
Миллионеры
кричат
"Вон!"
Y
los
que
están
acá
quieren
entrar
А
те,
кто
здесь,
хотят
войти
Yo
quiero
sentir
algo
nena
Я
хочу
что-то
почувствовать,
милый
Te
di
todas
las
letras
para
armar
Я
дала
тебе
все
буквы,
чтобы
собрать
Pistolas
y
panteras
wera
Пистолеты
и
пантеры,
блондинчик
Y
ahora
me
buscas
para
matar
А
теперь
ты
ищешь
меня,
чтобы
убить
Sos
alta
traicionera
ñera
Ты
такой
предатель,
дружок
Algún
día
te
voy
a
ir
a
buscar
Когда-нибудь
я
тебя
найду
Te
via'
esperar
a
fuera,
fea
Буду
ждать
тебя
снаружи,
уродец
Y
se
va
a
pudrir
todo
cheto
mal
И
всё
сгниёт,
отвратительный
мажор
Me
lo
quedo
todo,
encripto
oro
Я
всё
забираю,
шифрую
золото
Tengo
plata
aún
sin
declarar
У
меня
есть
деньги,
которые
я
ещё
не
задекларировала
Una
busqueda,
¿De
qué
tesoro?
Поиск,
какого
сокровища?
Cerdos
buscando
en
un
basural
Свиньи
роются
на
свалке
Me
lo
como
todo
luego
lloro
Я
всё
съем,
а
потом
буду
плакать
Quiero
que
me
pases
a
buscar
Хочу,
чтобы
ты
меня
забрал
Pero
sé
que
se
termino
todo
Но
я
знаю,
что
всё
кончено
Espero
que
te
vayas
cheto
mal
Надеюсь,
ты
уйдешь,
отвратительный
мажор
Ah
you,
I
love
you
y
eso
es
obvio
(obvio)
Ах,
ты,
я
люблю
тебя,
и
это
очевидно
(очевидно)
(Ah,
you,
uh,
uh)
(Ах,
ты,
ух,
ух)
I
love
you
te
amo
gordo
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
толстячок,
люблю
тебя
I
love
you,
yo
te
odio
Я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя
Ay,
love
you
sos
mi
novio,
lo
vió
Ой,
люблю
тебя,
ты
мой
парень,
он
видел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sara Hebe Merino, Manuel Calmet
Attention! Feel free to leave feedback.