Nunca Digas Nunca -
Sara Hebe
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Digas Nunca
Sag Niemals Nie
Nunca
digas
nunca
Sag
niemals
nie
Los
mataron
otra
vez
Sie
haben
sie
wieder
getötet
Vuelve
a
desaparecer
Verschwindet
erneut
El
cuerpo
de
mi
hermano,
un
humano
sin
derecho
a
ser
Der
Körper
meines
Bruders,
ein
Mensch
ohne
Recht
zu
existieren
La
figura
de
poder
Die
Machtfigur
Son
piezas
en
este
ajedrez
Sind
Spielfiguren
in
diesem
Schach
La
policía
es
la
misma,
la
de
hoy
y
la
de
ayer
Die
Polizei
ist
dieselbe,
von
heute
und
gestern
No
es
un
número,
es
la
vida
Keine
Zahl,
es
ist
das
Leben
Son
sus
manos,
es
su
piel
Sind
seine
Hände,
ist
seine
Haut
El
cuerpo
de
mi
hermano,
un
humano
sin
derecho
a
ser
Der
Körper
meines
Bruders,
ein
Mensch
ohne
Recht
zu
existieren
Tenemos
mucha
memoria
Wir
haben
viel
Erinnerung
Pero
hay
hechos
en
la
historia
Doch
Taten
in
der
Geschichte
Que
quiebran
el
tiempo
del
espacio
y
hasta
la
victoria
Die
Zeit
und
Raum
brechen
und
selbst
den
Sieg
Te
quería
conocer
Ich
wollte
dich
kennenlernen
Pero
no
voy
a
poder
Doch
ich
werde
nicht
können
El
Estado
ha
disparado
su
arma
discriminatoria
Der
Staat
hat
seine
diskriminierende
Waffe
abgefeuert
Esto
se
llama
perder
Das
nennt
sich
Verlieren
Nunca
más
te
voy
a
ver
Nie
mehr
werd
ich
dich
sehen
Ni
siquiera
tu
cuerpo
en
una
sala
velatoria
Nicht
einmal
deinen
Körper
in
einer
Trauerhalle
Los
mataron
otra
vez
Sie
haben
sie
wieder
getötet
Vuelve
a
desaparecer
Verschwindet
erneut
La
idea
de
libertad
y
voluntad
que
supimos
tener
Die
Idee
von
Freiheit
und
Willen,
die
wir
mal
hatten
Los
culpables
borran
las
causas
Schuldige
löschen
die
Spuren
Peligro
entra
en
cada
casa
Gefahr
betritt
jedes
Haus
Impunidad
es
la
que
manda
Straflosigkeit
ist
es,
die
befiehlt
Y
el
que
dice
que
no
lo
paga
con
su
esperanza
Und
wer
sagt,
dass
nicht,
zahlt
mit
seiner
Hoffnung
Ya
no
les
creemos
Wir
glauben
ihnen
nicht
mehr
La
pena
se
transforma
en
fuego
Der
Schmerz
verwandelt
sich
in
Feuer
No
estime
de
menos
Schätze
nicht
gering
Mi
miedo
puede
darte
miedo
Meine
Angst
kann
dir
Angst
geben
Nos
animamos
a
algo
diferente
Wir
wagten
etwas
anderes
En
vez
de
cómplices,
somos
conscientes
Statt
Komplizen
sind
wir
bewusst
Y
como
[?]
quién
eres
Und
wie
ein
[?]
wer
du
bist
Si
los
nombramos
no
desaparecen
Wenn
wir
sie
nennen,
verschwinden
sie
nicht
Vencemos
el
sistema
Wir
besiegen
das
System
Que
impone
naturalizar
la
muerte
Das
den
Tod
natürlicherweise
vorschreibt
De
los
de
ahora
y
de
los
de
antes
Der
jetzigen
und
der
früheren
De
los
desaparecidos
de
siempre
Der
immer
Verschwundenen
No
se
muere
quien
se
va,
sino
quien
se
olvida
Nicht
der
stirbt,
der
geht,
sondern
der
vergessen
wird
Pongamos
en
riesgo
el
sistema
buscando
justicia
Bringen
wir
das
System
in
Gefahr,
während
wir
Gerechtigkeit
suchen
¿Cómo
entender
este
crimen?
¿Cómo
hacer
para
que
rimen?
Wie
dies
Verbrechen
verstehen?
Wie
reimen?
Noche
con
hambre
y
con
frío,
y
encima
que
no
nos
lastimen
Nacht
mit
Hunger
und
Kälte,
und
obendrein
dass
sie
uns
nicht
verletzen
Nunca
dejar
de
luchar
Niemals
aufhören
zu
kämpfen
Nunca
van
a
tener
paz
Niemals
werdet
ihr
Frieden
haben
Nunca
vamos
a
aceptar
la
desigualdad
Niemals
akzeptieren
wir
Ungleichheit
Nunca
vamos
a
aceptar
que
nos
desaparezcan
Niemals
akzeptieren
wir,
dass
sie
uns
verschwinden
lassen
Nunca
digas
nunca
Sag
niemals
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramiro Justo Bochatay, Sara Hebe Merino
Attention! Feel free to leave feedback.