Sara Hebe feat. Ramiro Jota - Patria de Patrullas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sara Hebe feat. Ramiro Jota - Patria de Patrullas




Patria de Patrullas
Отчизна патрулей
Tus cincuenta estrellas sobrevolándolo todo
50 твоих звезд парят над всем
Tu posición de ataque frente al mundo entero
Твоя боевая позиция перед всем миром
Tus viejos cómplices chupándote el oro
Твои старые сообщники высасывают из тебя все золото
Tu cárcel de rejas rojas encerrando a todos fak fak fak faka faka faka faka faka faka faka faka fak!
Тюрьма с красными решетками закрывает всех на замок fak fak fak faka faka faka faka faka faka faka faka fak!
Ya está ya no te molesto mas
Все, я больше не буду тебя беспокоить
Mientras no peleamos ahí hay guerra de verdad
Пока мы не сражаемся, там настоящая война
Y acá el plomo entra sin piedad
И здесь свинец входит без жалости
Entre acuerdo y desacuerdo no hay para tomar
Между соглашением и несогласием нет промежуточных вариантов
Frakear el agua y la libertad
Взламывать воду и свободу
Mientras se firman contratos de desigualdad
Подписывая договоры о неравенстве
Vallar lo público y lo natural
Огораживать всеобщее и природное
Brota sangre negra de la bio diversidad
Черная кровь течет из биоразнообразия
Se ilumina el sendero con la luz del patrullero
Путь освещается светом патрульной машины
Hay un tipo sosteniendo tu escalera al cielo
Какой-то парень держит твою лестницу в небо
Dan la orden se abre el fuego! Nuestra vida sigue en juego!
Поступил приказ, огонь! Наша жизнь висит на волоске!
Vuela carne por el aire y al desarme estamos muertos
Мясо летит по воздуху, а когда нас разоружают, мы уже мертвы
Fe, eso es lo que no se ve
Вера, вот чего ты не видишь
La certeza de que todo está sin resolver
Уверенность в том, что все нереально
Ya fue, vaca muerta va a explotar
Все кончено, дохлая корова взорвется
De abajo para arriba balas a volar
Пули летят снизу вверх
Y se, que yo nunca te importe
И я знаю, что тебе всегда было все равно
En tu discurso solo leo el cadáver de la niñez
В твоей речи я вижу только детские трупы
No me cierran los números
Мне ничего непонятно
Me parto la cabeza sobre este proyecto efímero
Я ломаю голову над этим эфемерным проектом
Se abre la corteza el vaciamiento es histórico
Кора раскалывается, опустошение беспрецедентно
El pueblo originario entre el estado y lo privado
Коренные народы между государством и частной собственностью
A vos no te interesa por que no vas a existir
Тебе все равно, потому что тебя уже не будет
Cuando la realidad del mundo nos demuestre lo contrario
Когда реальность мира докажет нам обратное
This is a father faker problem
Это проблема отца-обманщика
Ella es modelo y le gusta caminar, caminar!!
Она модель, и ей нравится ходить, ходить!!
Por la pasarela solo quiere tu mirar, tu mirar!!
По подиуму, она только хочет, чтобы ты смотрел, смотрел!!
No le importa nada de lo que pueda pasar
Ей плевать на то, что может произойти
Que va pasar?! ella es modelo y solo quiere desfilar
Что произойдет?! Она модель, и ей только хочется продефилировать
Por la pasarela ahí va por la pasarela mírenla
По подиуму, вот она, смотрите на нее на подиуме
Por la pasarela solo quiere caminar
По подиуму, она только хочет ходить
Ya está ya no te molesto más mientras no peleamos
Все, я больше не буду тебя беспокоить, пока мы не сражаемся
Ahí hay guerra de verdad
Там настоящая война
Y acá, el plomo entra sin piedad
И здесь свинец входит без жалости
Entre acuerdo y desacuerdo no hay para regar
Между соглашением и несогласием нет ничего, что можно было бы орошать
Frakear el agua y la libertad
Взламывать воду и свободу
Mientras se firman contratos de desigualdad
Подписывая договоры о неравенстве
Vallar, lo público y lo natural
Огораживать всеобщее и природное
Brota sangre negra de la bio diversidad, lo natural.
Черная кровь течет из биоразнообразия, природы.





Writer(s): Ramiro Justo Bochatay, Sara Hebe Merino


Attention! Feel free to leave feedback.