Sara K. - What's A Little More Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sara K. - What's A Little More Rain




What's A Little More Rain
Что значат еще несколько капель дождя
Something always brings me back to you.
Что-то вечно возвращает меня к тебе.
It never takes too long.
Это никогда не занимает много времени.
No matter what I say or do I'll still feel you here 'til the moment I'm gone.
Не важно, что я говорю или делаю, я все равно буду чувствовать тебя здесь, до того момента, как уйду.
You hold me without touch.
Ты обнимаешь меня, не касаясь.
You keep me without chains.
Ты держишь меня, не сковывая.
I never wanted anything so much than to drown in your love and not feel your reign.
Я никогда и ничего так сильно не хотела, как утонуть в твоей любви и не чувствовать твоей власти.
Set me free, leave me be. I don't want to fall another moment into your gravity.
Освободи меня, оставь меня. Я не хочу ни на секунду больше падать в твою гравитацию.
Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
Вот она я, и я стою так прямо, именно такой, какой должна быть.
But you're on to me and all over me.
Но ты раскусил меня, ты повсюду.
You loved me 'cause I'm fragile.
Ты любил меня, потому что я хрупкая.
When I thought that I was strong.
Хотя я думала, что сильная.
But you touch me for a little while and all my fragile strength is gone.
Но стоит тебе прикоснуться ко мне ненадолго, и вся моя хрупкая сила исчезает.
Set me free, leave me be. I don't want to fall another moment into your gravity.
Освободи меня, оставь меня. Я не хочу ни на секунду больше падать в твою гравитацию.
Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
Вот она я, и я стою так прямо, именно такой, какой должна быть.
But you're on to me and all over me.
Но ты раскусил меня, ты повсюду.
I live here on my knees as I try to make you see that you're everything I think I need here on the ground.
Я живу здесь, стоя на коленях, пытаясь до тебя достучаться, что ты - это всё, что, как мне кажется, нужно мне здесь, на земле.
But you're neither friend nor foe though I can't seem to let you go.
Но ты не друг и не враг, хотя, кажется, я не могу тебя отпустить.
The one thing that I still know is that you're keeping me down.
Единственное, что я все еще знаю, - это то, что ты тянешь меня вниз.
You're keeping me down, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты тянешь меня вниз, да, да, да, да
You're on to me, on to me, and all over...
Ты раскусил меня, раскусил, и ты повсюду...
Something always brings me back to you.
Что-то вечно возвращает меня к тебе.
It never takes too long.
Это никогда не занимает много времени.





Writer(s): Sara K Wooldridge


Attention! Feel free to leave feedback.