Lyrics and translation Sara Kays - Picture Of You
High
school
graduation,
last
family
vacation
Выпускной
в
средней
школе,
последний
семейный
отпуск.
Trip
to
Michigan
last
year
Поездка
в
Мичиган
в
прошлом
году
My
yearbook
from
seventh
grade
Мой
ежегодник
из
седьмого
класса.
I
tore
out
every
page
with
me
Я
вырвал
все
страницы
вместе
с
собой.
And
threw
it
all
away
И
выбросил
все
это.
I
know
there
were
more
good
times
than
bad
Я
знаю,
что
было
больше
хороших
времен,
чем
плохих.
But
it's
easy
to
forget
when
I
start
looking
back
Но
это
легко
забыть,
когда
я
начинаю
оглядываться
назад.
So
I,
know
you
wanna
keep
Так
что
я
знаю,
что
ты
хочешь
остаться.
This
memory,
can
you
keep
it
in
the
back
of
your
head?
Это
воспоминание,
можешь
ли
ты
сохранить
его
в
своей
голове?
'Cause
when
I'll,
see
it
in
a
week
Потому
что
когда
я
увижу
его
через
неделю
I'll
wish
I
was
dead,
I'll
wish
I
took
the
picture
of
you
instead
Я
буду
жалеть,
что
не
умер,
я
буду
жалеть,
что
не
сфотографировал
тебя
вместо
этого.
Future
holidays,
the
beach
next
summer
break
Будущие
каникулы,
пляж,
следующие
летние
каникулы.
I
don't
need
proof
that
I
was
there
Мне
не
нужны
доказательства,
что
я
был
там.
My
big
brother's
wedding
Свадьба
моего
старшего
брата
Hope
I'm
not
regretting
the
dress
Надеюсь,
я
не
жалею
о
платье.
That
I
decide
to
wear
Что
я
решила
надеть?
So
I,
know
you
wanna
keep
Так
что
я
знаю,
что
ты
хочешь
остаться.
This
memory,
can
you
keep
it
in
the
back
of
your
head?
Это
воспоминание,
можешь
ли
ты
сохранить
его
в
своей
голове?
'Cause
when
I'll,
see
it
in
a
week
Потому
что
когда
я
увижу
его
через
неделю
I'll
wish
I
was
dead,
I'll
wish
I
took
the
picture
of
you
instead
Я
буду
жалеть,
что
не
умер,
я
буду
жалеть,
что
не
сфотографировал
тебя
вместо
этого.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
I'll
wish
I
took
the
picture
of
you
instead
Я
пожалею,
что
не
сфотографировал
тебя
вместо
этого.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
I
know
there
were
more
good
times
than
bad
Я
знаю,
что
было
больше
хороших
времен,
чем
плохих.
But
they
keep
on
getting
ruined
by
these
photographs
Но
эти
фотографии
продолжают
портить
им
жизнь.
So
I,
know
you
wanna
keep
Так
что
я
знаю,
что
ты
хочешь
остаться.
This
memory,
can
you
keep
it
in
the
back
of
your
head?
Это
воспоминание,
можешь
ли
ты
сохранить
его
в
своей
голове?
'Cause
when
I'll,
see
it
in
a
week
Потому
что
когда
я
увижу
его
через
неделю
I'll
wish
I
was
dead,
I'll
wish
I
took
the
picture
of
you
instead
Я
буду
жалеть,
что
не
умер,
я
буду
жалеть,
что
не
сфотографировал
тебя
вместо
этого.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
I'll
wish
I
took
the
picture
of
you
instead
Я
пожалею,
что
не
сфотографировал
тебя
вместо
этого.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.