Lyrics and translation Sara Lov - Papa Was a Rodeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Was a Rodeo
Папа был родео
I
like
your
twisted
point
of
view,
Mike
Мне
нравится
твой
извращенный
взгляд
на
вещи,
Майк,
I
like
your
questioning
eyebrows
Мне
нравятся
твои
вопрошающие
брови.
You've
made
it
pretty
clear
what
you
like
Ты
довольно
ясно
дал
понять,
что
тебе
нравится,
It's
only
fair
to
tell
you
now
Так
что
будет
честно
сказать
тебе
сейчас,
That
I
leave
early
in
the
morning
Что
я
уезжаю
рано
утром
And
I
won't
be
back
till
next
year
И
не
вернусь
до
следующего
года.
I
see
that
kiss-me
pucker
forming
Я
вижу,
как
складываются
твои
губы
для
поцелуя,
But
maybe
you
should
plug
it
with
a
beer,
'cause
Но,
может
быть,
тебе
стоит
залить
их
пивом,
потому
что
Papa
was
a
rodeo
Мой
папа
был
родео,
Mama
was
a
rock'n'roll
band
Мама
была
рок-н-ролльной
группой,
I
could
play
guitar
and
rope
a
steer
Я
могла
играть
на
гитаре
и
ловить
телят
на
лассо,
Before
I
learned
to
stand
Еще
до
того,
как
научилась
стоять.
Home
was
anywhere
with
diesel
gas
Дом
был
везде,
где
был
запах
дизеля,
Love
was
a
trucker's
hand
Любовь
была
рукой
дальнобойщика,
Never
stuck
around
long
enough
Никогда
не
задерживалась
достаточно
долго
For
a
one-night
stand
Даже
для
встречи
на
одну
ночь.
Before
you
kiss
me
you
should
know
Прежде
чем
поцеловать
меня,
ты
должен
знать,
Papa
was
a
rodeo
Что
мой
папа
был
родео.
The
light
reflecting
off
the
mirror
ball
Свет,
отражающийся
от
зеркального
шара,
Looks
like
a
thousand
swirling
eyes
Похож
на
тысячи
кружащихся
глаз.
They
make
me
think
I
shouldn't
be
here
at
all
Они
заставляют
меня
думать,
что
мне
вообще
не
стоит
здесь
быть.
You
know,
every
minute
someone
dies
Знаешь,
каждую
минуту
кто-то
умирает.
What
are
we
doing
in
this
dive
bar?
Что
мы
делаем
в
этом
захудалом
баре?
How
can
you
live
in
a
place
like
this?
Как
ты
можешь
жить
в
таком
месте?
Why
don't
you
just
get
into
my
car
Почему
бы
тебе
просто
не
сесть
в
мою
машину,
And
I'll
take
you
away
И
я
увезу
тебя
отсюда.
I'll
take
that
kiss
now,
but
Я
приму
этот
поцелуй
сейчас,
но...
Papa
was
a
rodeo
Мой
папа
был
родео,
Mama
was
a
rock'n'roll
band
Мама
была
рок-н-ролльной
группой,
I
could
play
guitar
and
rope
a
steer
Я
могла
играть
на
гитаре
и
ловить
телят
на
лассо,
Before
I
learned
to
stand
Еще
до
того,
как
научилась
стоять.
Home
was
anywhere
with
diesel
gas
Дом
был
везде,
где
был
запах
дизеля,
Love
was
a
trucker's
hand
Любовь
была
рукой
дальнобойщика,
Never
stuck
around
long
enough
Никогда
не
задерживалась
достаточно
долго
For
a
one-night
stand
Даже
для
встречи
на
одну
ночь.
Before
you
kiss
me
you
should
know
Прежде
чем
поцеловать
меня,
ты
должен
знать,
Papa
was
a
rodeo
Что
мой
папа
был
родео.
And
now
it's
55
years
later
И
вот,
55
лет
спустя,
We've
had
the
romance
of
the
century
У
нас
был
роман
века.
After
all
these
years
wrestling
gators
После
всех
этих
лет
борьбы
с
аллигаторами,
I
still
feel
like
crying
Мне
все
еще
хочется
плакать,
When
I
think
of
what
you
said
to
me:
Когда
я
думаю
о
том,
что
ты
сказал
мне:
"Papa
was
a
rodeo
"Мой
папа
был
родео,
Mama
was
a
rock'n'roll
band
Мама
была
рок-н-ролльной
группой,
I
could
play
guitar
and
rope
a
steer
Я
могла
играть
на
гитаре
и
ловить
телят
на
лассо,
Before
I
learned
to
stand
Еще
до
того,
как
научилась
стоять.
Home
was
anywhere
with
diesel
gas
Дом
был
везде,
где
был
запах
дизеля,
Love
was
a
trucker's
hand
Любовь
была
рукой
дальнобойщика,
Never
stuck
around
long
enough
Никогда
не
задерживалась
достаточно
долго
For
a
one-night
stand
Даже
для
встречи
на
одну
ночь.
Before
you
kiss
me
you
should
know
Прежде
чем
поцеловать
меня,
ты
должен
знать,
Papa
was
a
rodeo,"
Что
мой
папа
был
родео,"
What
a
coincidence
Какое
совпадение,
Your
papa
was
a
rodeo,
too
Твой
папа
тоже
был
родео.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merritt Stephin Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.