Lyrics and translation Sara Montiel - Agua Que No Vas a Beber
Ya
sé
que
vas
diciendo
que
soy
mala
Я
знаю,
ты
говоришь,
что
я
плохая.
Que
el
alma
tengo
negra
muy
negra
Что
душа
у
меня
черная,
очень
черная.
Que
soy
interesada
y
pretenciosa
Что
я
заинтересована
и
претенциозна.
Que
de
orgullosa,
¡no
cabe
más!
Что
за
гордость,
она
больше
не
подходит!
Ya
sé
porque
de
mí
vas
así
hablando
Я
знаю,
почему
ты
так
обо
мне
говоришь.
Y
es
que
el
despecho
te
está
matando
И
это
то,
что
презрение
убивает
тебя.
De
no
ver
tu
pasión
correspondida
Не
видя
твоей
страсти
взаимностью.
¡y
eso
en
la
vida
no
lograrás!
и
этого
в
жизни
не
добьешься!
No
te
ocupes
de
mí
Не
заботься
обо
мне.
No
he
de
ser
para
tí
Я
не
должен
быть
для
тебя.
¡no
te
canses
déjame
ya!
не
утомляй
меня!
Agua
que
no
has
de
beber
Вода,
которую
вы
не
должны
пить
Déjala
correr,
déjala,
déjala.
Пусть
бежит,
пусть
бежит,
пусть
бежит.
Si
hablando
así
de
mí
vas
a
las
gentes
Если
ты
так
говоришь
обо
мне,
ты
обращаешься
к
людям.
Mi
nombre
echando
por
el
arroyo
Мое
имя
бросается
в
ручей,
Porqué
en
mi
reja
lloras
como
un
niño
Почему
на
моей
решетке
ты
плачешь,
как
ребенок,
Y
mi
cariño
vas
a
implorar.
И
моя
дорогая,
ты
будешь
умолять.
Si
dices
que
soy
mala
y
soy
perversa
Если
ты
говоришь,
что
я
плохая,
и
я
извращенная,
Y
el
alma
tengo
endurecida
И
душа
у
меня
закаленная.
Porqué
pensando
en
mí
pasas
la
vida
Потому
что,
думая
обо
мне,
ты
проводишь
свою
жизнь.
Si
mi
cariño
no
has
de
lograr
Если
моя
дорогая,
ты
не
добьешься
No
te
ocupes
de
mí
Не
заботься
обо
мне.
No
he
de
ser
para
tí
Я
не
должен
быть
для
тебя.
¡no
te
canses
déjame
ya!
не
утомляй
меня!
Agua
que
no
has
de
beber
Вода,
которую
вы
не
должны
пить
Déjala
correr,
déjala,
déjala.
Пусть
бежит,
пусть
бежит,
пусть
бежит.
Agua
que
no
has
de
beber
Вода,
которую
вы
не
должны
пить
Déjala
correr,
déjala,
déjala.
Пусть
бежит,
пусть
бежит,
пусть
бежит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.