Sara Montiel - Envidia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sara Montiel - Envidia




Envidia, tengo envidia de los valles
Завидую, завидую долинам.
De los montes y los ríos
Из гор и рек
De los pueblos y las calles
Из деревень и улиц
Que has cruzado sin mí.
Что ты перешел без меня.
Envidia, tengo envidia de tus cosas
Завидую, завидую твоим вещам.
Tengo envidia de tu sombra
Я завидую твоей тени.
De tu casa y de tus rosas
Из твоего дома и из твоих роз.
Porque están cerca de tí.
Потому что они рядом с тобой.
Y mira si es grande mi amor
И посмотри, велика ли моя любовь.
Que cuando digo tu nombre
Что, когда я говорю твое имя,
Tengo envidia de mi voz.
Я завидую своему голосу.
Envidia, tengo envidia del pañuelo
Завидую, завидую платку.
Que una vez secó tu llanto
Который когда-то высушил твой плач,
Y es que yo te quiero tanto
И это то, что я так люблю тебя.
Que mi envidia es tan solo amor.
Что моя зависть - это просто любовь.
Envidia, tengo envidia del pañuelo
Завидую, завидую платку.
Que una vez secó tu llanto
Который когда-то высушил твой плач,
Y es que yo te quiero tanto
И это то, что я так люблю тебя.
Que mi envidia es tan solo amor.
Что моя зависть - это просто любовь.
¡Envidia, envidia!
Зависть, зависть!
Es tan solo amor
Это просто любовь.
¡Envidia!
Зависть!





Writer(s): Gregorio Garcia Segura, Alfredo Garcia Segura, Hnos. Garcia Segura


Attention! Feel free to leave feedback.