Lyrics and translation Sara Montiel - Envidia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envidia,
tengo
envidia
de
los
valles
Зависть,
я
завидую
долинам,
De
los
montes
y
los
ríos
Горам,
рекам
и
ручьям,
De
los
pueblos
y
las
calles
Селам,
улицам
и
площадям,
Que
has
cruzado
tú
sin
mí.
Где
ты
проходил
без
меня.
Envidia,
tengo
envidia
de
tus
cosas
Зависть,
я
завидую
твоим
вещам,
Tengo
envidia
de
tu
sombra
Завидую
твоей
тени,
De
tu
casa
y
de
tus
rosas
Твоему
дому
и
твоим
розам,
Porque
están
cerca
de
tí.
Ведь
они
рядом
с
тобой.
Y
mira
si
es
grande
mi
amor
И
настолько
велика
моя
любовь,
Que
cuando
digo
tu
nombre
Что
когда
я
произношу
твое
имя,
Tengo
envidia
de
mi
voz.
Я
завидую
даже
своему
голосу.
Envidia,
tengo
envidia
del
pañuelo
Зависть,
я
завидую
платку,
Que
una
vez
secó
tu
llanto
Который
однажды
вытер
твои
слезы,
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto
Ведь
я
так
тебя
люблю,
Que
mi
envidia
es
tan
solo
amor.
Что
моя
зависть
— это
просто
любовь.
Envidia,
tengo
envidia
del
pañuelo
Зависть,
я
завидую
платку,
Que
una
vez
secó
tu
llanto
Который
однажды
вытер
твои
слезы,
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto
Ведь
я
так
тебя
люблю,
Que
mi
envidia
es
tan
solo
amor.
Что
моя
зависть
— это
просто
любовь.
¡Envidia,
envidia!
Зависть,
зависть!
Es
tan
solo
amor
Это
просто
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregorio Garcia Segura, Alfredo Garcia Segura, Hnos. Garcia Segura
Attention! Feel free to leave feedback.