Lyrics and translation Sara Montiel - La Madelon
Pour
le
repos,
le
plaisir
du
militaire,
Для
отдыха,
удовольствия
военного,
Il
est
là-bas
à
deux
pas
de
la
forêt.
Он
там,
в
двух
шагах
от
леса.
Une
maison
aux
murs
tout
couverts
de
lierre
Дом
со
стенами,
покрытыми
плющом
Aux
vrais
poilu
c'est
le
nom
du
cabaret.
Для
настоящих
волосатых
это
название
кабаре.
La
servante
est
jeune
et
gentille,
Служанка
молодая
и
добрая.,
Légère
comme
un
papillon.
Легкая,
как
бабочка.
Comme
son
vin
son
œil
pétille,
Как
его
вино
сверкает
в
его
глазах.,
Nous
l'appelons
la
Madelon.
Мы
называем
ее
Маделон.
Nous
en
rêvons
la
nuit,
nous
y
pensons
le
jour,
Мы
мечтаем
об
этом
ночью,
мы
думаем
об
этом
днем,
Ce
n'est
que
Madelon
mais
pour
nous
c'est
l'amour.
Это
всего
лишь
Маделон,
но
для
нас
это
любовь.
Quand
Madelon
vient
nous
servir
à
boire
Когда
Маделон
придет
и
подаст
нам
выпить.
Sous
la
tonnelle
on
frôle
son
jupon.
Под
беседкой
болтается
ее
нижняя
юбка.
Et
chacun
lui
raconte
une
histoire
И
каждый
рассказывает
ему
свою
историю
Une
histoire
à
sa
façon
История
по-своему
La
Madelon
pour
nous
n'est
pas
sévère
Маделон
для
нас
не
суров
Quand
on
lui
prend
la
taille
ou
le
menton
Когда
ее
берут
за
талию
или
за
подбородок
Elle
rit,
c'est
tout
le
mal
qu'elle
sait
faire
Она
смеется,
это
все
зло,
которое
она
умеет
делать
Madelon,
Madelon,
Madelon!
Маделон,
Маделон,
Маделон!
La
Madelon
pour
nous
n'est
pas
sévère
Маделон
для
нас
не
суров
Quand
on
lui
prend
la
taille
ou
le
menton
Когда
ее
берут
за
талию
или
за
подбородок
Elle
rit,
c'est
tout
le
mal
qu'elle
sait
faire
Она
смеется,
это
все
зло,
которое
она
умеет
делать
Madelon,
Madelon,
Madelon!
Маделон,
Маделон,
Маделон!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.