Lyrics and translation Sara Montiel - Los Piconeros - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Piconeros - Remastered
Угольные рабочие - Ремастер
Ya
se
oculto
la
luna
Луна
уже
скрылась,
Luna
lunera
Луна,
лунная,
Y
ha
abierto
su
ventana
И
открыла
свое
окно
La
piconera,
la
piconera
Угольщица,
угольщица.
Mare
y
el
piconero
Мама,
а
угольщик
Va
a
la
sierra
cantando
Идет
в
горы,
распевая
Con
el
lucero,
con
el
lucero
С
утренней
звездой,
с
утренней
звездой.
Ya
viene
el
dia,
ya
viene
mare
Уже
наступает
день,
уже
наступает,
мама,
Ya
viene
el
dia,
ya
viene
mare
Уже
наступает
день,
уже
наступает,
мама,
Alumbrando
su
cara,
los
olivares
Освещая
его
лицо,
оливковые
рощи.
Alumbrando
su
cara,
los
olivares
Освещая
его
лицо,
оливковые
рощи.
Hay
que
me
diga
que
si
Пусть
кто-нибудь
скажет
"да",
Hay
que
me
diga
que
no
Пусть
кто-нибудь
скажет
"нет".
Como
no
le
ha
querido
ninguno
Раз
его
никто
не
полюбил,
Le
quiero
yo
Полюблю
его
я.
Mi
piconero
como
el
picon
Мой
угольщик,
как
уголь
черный,
Por
tu
culpa
culpita
yo
tengo
negro,
negrito
Из-за
тебя,
виноватый,
у
меня
черное,
черненькое
Por
tu
culpa
culpita
Из-за
тебя,
виноватый,
Yo
tengo
negro
negrito
el
corazon
У
меня
черное,
черненькое
сердце.
Aveces
se
la
lleva
mi
piconero
Иногда
мой
угольщик
надевает
Y
un
tersey
gaurdado
И
бережно
хранимый
De
terciopelo,
de
terciopelo
Бархатный,
бархатный
Y
una
cinta
en
el
sombrero
Жилет
и
ленту
на
шляпе,
Que
dice
На
которой
написано:
Por
ti
me
muero,
por
ti
me
muero
"За
тебя
я
умру,
за
тебя
я
умру".
Ya
viene
el
dia,
ya
viene
mare
Уже
наступает
день,
уже
наступает,
мама,
Ya
viene
el
dia,
ya
viene
mare
Уже
наступает
день,
уже
наступает,
мама,
Alumbrando
su
car,
los
olivares
Освещая
его
лицо,
оливковые
рощи.
Alumbrando
su
cara,
los
olivares
Освещая
его
лицо,
оливковые
рощи.
Hay
que
me
diga
que
si
Пусть
кто-нибудь
скажет
"да",
Hay
que
me
diga
que
no
Пусть
кто-нибудь
скажет
"нет".
Como
no
le
ha
querido
ninguno
Раз
его
никто
не
полюбил,
Lo
quiero
yo
Полюблю
его
я.
Mi
piconero
Мой
угольщик,
Como
el
picon
Как
уголь
черный,
Por
tu
culpa
culpita
Из-за
тебя,
виноватый,
Yo
tengo
negro
negrito
el
corazon
У
меня
черное,
черненькое
сердце.
Por
tu
culpa
culpita
Из-за
тебя,
виноватый,
Yo
tengo
negro
negrito
el
corazon
У
меня
черное,
черненькое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.