Lyrics and translation Sara Ramirez - Rollercoaster
Rollercoaster,
carousel
Американские
горки,
карусель
Where
highs
are
Heaven
Где
вершины
- это
Небеса
But
the
lows,
oh
they
can
be
hell
Но
минимумы,
о,
они
могут
быть
адом
You
can
grab
the
ring,
Ты
можешь
взять
кольцо,
You
can
ring
that
bell
Ты
можешь
позвонить
в
этот
колокольчик
When
the
ride
is
over
Когда
поездка
закончится
You
can
never
tell
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
наверняка
People
tell
you
this
one
thing
Люди
говорят
вам
одну
вещь
Will
make
your
life
complete
Сделает
вашу
жизнь
полноценной
So
you,
you
give
it
everything
you've
got
Так
что
ты,
ты
отдаешь
этому
все,
что
у
тебя
есть
And
you
wind
up
on
the
street
И
ты
оказываешься
на
улице
Then
one
day
you
wake
up
И
вот
однажды
ты
просыпаешься
And
they
tell
you
"you're
a
queen"
И
они
говорят
тебе:
"Ты
королева".
But
then
you
find
that
someone
else
Но
потом
ты
обнаруживаешь,
что
кто-то
другой
Is
pulling
all
the
strings
Дергает
за
все
ниточки
Rollercoaster,
carousel
Американские
горки,
карусель
Where
the
highs
are
Heaven
Где
вершины
- это
Небеса
But
the
lows
oh
they
can
be
hell
Но
падения,
о,
они
могут
быть
адом
You
can
grab
the
ring,
Ты
можешь
взять
кольцо,
You
can
ring
that
bell
Ты
можешь
позвонить
в
этот
колокольчик
When
the
ride
is
over
Когда
поездка
закончится
You
can
never
tell
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
наверняка
The
one
you
love,
they
love
you
Тот,
кого
ты
любишь,
любит
тебя
Oh
yeah,
until
the
end
of
time
О
да,
до
скончания
времен
But
lose
your
edge
or
lose
your
cool
Но
потеряй
свою
остроту
или
хладнокровие
They
will
drop
you
like
a
dime
Они
бросят
тебя,
как
десятицентовик
Everyone
is
crowding
'round
Все
толпятся
вокруг
When
fortune
is
your
friend
Когда
удача
- твой
друг
But
when
your
luck
is
running
out
Но
когда
твоя
удача
на
исходе
You're
all
alone
again
Ты
снова
совсем
один
Rollercoaster,
carousel
Американские
горки,
карусель
Where
the
highs
are
Heaven
Где
вершины
- это
Небеса
But
the
lows
oh
they
can
be
hell
Но
падения,
о,
они
могут
быть
адом
You
can
grab
the
ring,
Ты
можешь
взять
кольцо,
You
can
ring
that
bell
Ты
можешь
позвонить
в
этот
колокольчик
When
the
ride
is
over
Когда
поездка
закончится
You
can
never
tell
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
наверняка
Well
maybe
I'm
just
cynical
Ну,
может
быть,
я
просто
циничен
And
all
these
words
are
lies
И
все
эти
слова
- ложь
Experience
keeps
telling
me
Опыт
продолжает
подсказывать
мне
That
the
cautious
one
is
wise
Что
осторожный
мудр
The
caution
makes
you
hesitate
Осторожность
заставляет
вас
колебаться
And
hesitate
you're
lost
И
колеблясь,
ты
заблудился
So
take
your
opportunities
Так
что
используйте
свои
возможности
And
never
count
the
cost
И
никогда
не
подсчитывай
стоимость
Rollercoaster,
carousel
Американские
горки,
карусель
Where
the
highs
are
Heaven
Где
вершины
- это
Небеса
But
the
lows
oh
they
can
be
hell
Но
падения,
о,
они
могут
быть
адом
You
can
grab
the
ring,
Ты
можешь
взять
кольцо,
You
can
ring
that
bell
Ты
можешь
позвонить
в
этот
колокольчик
When
the
ride
is
over,
over,
over
Когда
поездка
закончится,
закончится,
закончится
You
can
never,
ever
tell
Ты
никогда,
никогда
не
сможешь
сказать
Rollercoaster,
carousel
Американские
горки,
карусель
Rollercoaster
yeah,
yeah,
yeah,
carousel
Американские
горки,
да,
да,
да,
карусель
Carousel,
carousel
Карусель,
карусель
Carousel,
carousel
Карусель,
карусель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sara Bettine Storer, Garth Ivan Richard Porter
Attention! Feel free to leave feedback.