Sara Socas - Dueños de to´ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sara Socas - Dueños de to´




Dueños de to´
Владельцы всего
He escuchado tus canciones sobre desamor
Я слышала твои песни о разбитом сердце,
Para las niñas de 15
Для пятнадцатилетних девочек,
A las que metéis de seis a seis en el backstage
Которых ты пачками водишь за кулисы
En el concierto del finde
На концерте в выходные.
Hacéis las cosas bien, vuestra imagen es de diez, y
Вы делаете всё правильно, ваш имидж на десятку, и
Tenéis a quien os la limpie
У вас есть те, кто его начистит.
Niña, mira para arriba para ver a quién admiras
Девочка, посмотри наверх, чтобы увидеть, кому ты поклоняешься.
(El diablo siempre finge)
(Дьявол всегда притворяется.)
Cringe me dan esos pibes
Меня передёргивает от этих парней.
Ves lo que ellos quieren, no lo que ellos viven
Вы видите то, что они хотят показать, а не то, как они живут.
Tienen muchos medios pa′ tan pocos fines
У них так много возможностей для столь малых целей.
Está okay que afine mientras siete escriben (ja, ja, ja)
Всё в порядке, что он поёт чисто, пока семеро пишут. (Ха-ха-ха)
Pero no me mires ni me escribas direct's
Но не смотри на меня и не пиши мне в личку,
Pues ni en siete vidas seremos afines
Потому что даже в семи жизнях мы не будем на одной волне.
Llevo a siete islas, soy de Tenerife
Я объездила семь островов, я с Тенерифе.
Suelto siete rimas, suenan siete rifles
Выпускаю семь рифм, звучат как семь выстрелов.
España vive en guerra y está llena de haters
Испания живёт на войне и полна ненавистников.
Cada día que pasa, estoy más crazy
С каждым днём я схожу с ума всё больше.
Yo soy Eminem, ellos Machine Gun Kelly
Я Эминем, они Machine Gun Kelly.
Te follo con el boli, les digo: "soy estéril"
Трахну тебя ручкой и скажу: бесплодна".
Le eché un vistazo a tu Spoti′ el otro día en la queli
Заглянула в твой Spotify на днях в очереди.
Pulsé en una canción, era del año 2020
Нажала на песню, она была 2020 года.
Le di a "mostrar créditos" y flipé con la peli
Нажала "показать авторов" и офигела от фильма.
16 compositores para un tema tan débil
16 композиторов для такой слабой песни.
Business, business, todo es business
Бизнес, бизнес, всё бизнес.
Los tiñen de colores y les sobran grises
Красят их в яркие цвета, и у них слишком много серого.
No los riñen por acciones si en canciones rinden
Их не ругают за поступки, если они приносят доход песнями.
Si el patito se ve feo, lo visten de cisne
Если утёнок выглядит уродливо, его наряжают в лебедя.
En un mar de dudas, te creíste Fliper
В море сомнений ты возомнил себя Флиппером.
Yo soy la medusa que hace que te petrifique
Я медуза, которая превращает тебя в камень.
La que usa tu cabeza de piedra de clipper
Та, что использует твою каменную голову как кремень,
Para hacer fuego con ella y que arda Twitter
Чтобы разжечь огонь и поджечь Twitter.
Y ocultáis vuestro pasa'o
И вы скрываете своё прошлое.
En el party siempre vais dobla'os
На вечеринке вы всегда под кайфом.
Pilláis una tía de la′o
Подцепляете какую-нибудь девчонку,
Y la invitáis al reserva′o
И приглашаете её в VIP-зону.
Le contáis que os ha costa'o
Рассказываете ей, чего вам это стоило,
Y cuánto habéis aposta′o
И сколько вы поставили,
Que ahora sois los más pega'os
Что теперь вы самые крутые.
Niño, ese cuento ya me lo han conta′o
Малыш, эту сказку мне уже рассказывали.
Por vivir de nuestro sueño, ya creéis que sois dueños de to' (sois dueños de to′)
Живя нашей мечтой, вы уже считаете себя владельцами всего (владельцами всего).
What up? (What up?)
Что как? (Что как?)
Por hacer un tema bueno, os creéis el nuevo rock 'n' roll (el nuevo rock ′n′ roll)
Создав один хороший трек, вы возомнили себя новым рок-н-роллом (новым рок-н-роллом).
What up? (What up?)
Что как? (Что как?)
Qué va
Ну да.





Writer(s): Alvaro Sanchez Dominguez, Sara Socas Martín


Attention! Feel free to leave feedback.