Sara Sonder - Lloviendo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sara Sonder - Lloviendo




Lloviendo
Дождь
Me he perdido de nuevo
Я снова потерялась
En este mar profundo
В этом глубоком море
Se oculta en mis entrañas
Оно скрывается в моих глубинах
Y no ves que me hundo
И ты не видишь, что я тону
Camino, alejada
Иду, удаляясь
De mi propias pisadas
От своих собственных следов
Mi corazón se rompe
Мое сердце разбивается
Sin lugar al que ir
Некуда идти
Y creía que lo tenía bajo control
И я думала, что контролирую это
Que no podría dominarme este dolor
Что эта боль не сможет овладеть мной
Pero se enquista en mi interior
Но она укореняется внутри меня
Y no puedo huir
И я не могу убежать
Soy una espectadora que mira desde lejos
Я зрительница, наблюдающая издалека
Mientras los protas bailan, se comen a besos
Пока главные герои танцуют, целуются
Yo espero a que amanezca
Я жду рассвета
Quiero que pasen las horas
Хочу, чтобы часы шли быстрее
Y nadie se da cuenta
И никто не замечает
De que sigo estando a solas
Что я все еще одна
Como un pájaro sin jaula
Как птица без клетки
Pero con alas rotas
Но со сломанными крыльями
Intento alzar el vuelo
Пытаюсь взлететь
Pero el peso me derrumba
Но тяжесть меня обрушивает
Como nubes que se enlazan
Как облака, что сплетаются
Cubriendo los cielos
Покрывая небеса
Mi alma se oscurece
Моя душа темнеет
Mis ojos lloviendo
Мои глаза плачут дождем
Soy pedacitos de aquellos
Я осколки тех
Que alguna vez logré amar
Кого когда-то смогла полюбить
Y ahora estoy incompleta
И теперь я неполная
Nunca me volví a encontrar
Я больше никогда не нашла себя
Quiero saber como es vivir
Хочу знать, каково это жить
Sin esto dentro, sin este gris
Без этого внутри, без этой серости
Pero no quien soy
Но я не знаю, кто я
Sin mi tormento
Без моей муки
Me he agarrado tan fuerte
Я так крепко держалась
A mi oscuridad
За свою тьму
Que ahora si se marcha
Что теперь, если она уйдет
No sabré ser si no está
Я не буду знать, как быть без нее
No lo llamo tristeza
Я не называю это грустью
Solo falta de algo más
Просто не хватает чего-то еще
Mirando hacia la nada
Глядя в никуда
Siento que llevo un disfraz
Я чувствую, что ношу маску
Dibujo una sonrisa
Рисую улыбку
Por no ponerme a llorar
Чтобы не заплакать
Que haces triste en una fiesta
Что ты грустишь на вечеринке?
Mejor sal de este lugar
Лучше уйди отсюда
Es una soledad intrínseca
Это внутреннее одиночество
Como un veneno
Как яд
Que llega sin aviso
Который приходит без предупреждения
Y se lleva todo lo bueno
И забирает все хорошее
Como un pájaro sin jaula
Как птица без клетки
Pero con alas rotas
Но со сломанными крыльями
Intento alzar el vuelo
Пытаюсь взлететь
Pero el peso me derrumba
Но тяжесть меня обрушивает
Como nubes que se enlazan
Как облака, что сплетаются
Cubriendo los cielos
Покрывая небеса
Mi alma que se oscurece
Моя душа, которая темнеет
Y mis ojos lloviendo
И мои глаза плачут дождем





Writer(s): Sara Calvo Porcuna


Attention! Feel free to leave feedback.