Lyrics and translation Sara Tavares - Tu és o sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
és
o
sol...
que
me
aquece
no
Verão
Ты-солнце...
что
меня
согревает
Летом
Tu
és
a
luz...
que
me
ilumina
o
coração
Ты-свет...
что
мне
освещает
сердце
Tu
és
para
mim...
como
o
nascer
da
manhã
Ты
для
меня...
как
родился
утром
Tu
és
assim,
tu
és
o
sol.
Ты
так,
ты-солнце.
Abraçar
todo
o
teu
ser
é
divino
Обнять
весь
твой,
быть
божественным
Faz-me
voar
para
lá
da
condição
Это
заставляет
меня
покупать
там
условия
É
como
acordar
num
dia
fresco
e
bonito
Это
как
проснуться
в
день,
свежий
и
милый
Querer
amar
faz
bater
o
coração
Хотеть
любить
заставит
биться
сердце
Tu
és
o
sol...
que
me
aquece
no
Verão
Ты-солнце...
что
меня
согревает
Летом
Tu
és
a
luz...
que
me
ilumina
o
coração
Ты-свет...
что
мне
освещает
сердце
Tu
és
para
mim...
como
o
nascer
da
manhã
Ты
для
меня...
как
родился
утром
Tu
és
assim,
tu
és
o
sol.
Ты
так,
ты-солнце.
Viajar
na
terra
da
fantasia
Путешествие
в
землю
фантазии
Sonhar
com
fadas
e
varinhas
de
condão
Мечтать
о
сказке
и
палочки
condão
Quero
acordar
num
dia
fresco
e
bonito
Хочу
проснуться
в
день,
свежий
и
милый
Quero
amar
e
quero
acreditar
Я
хочу
любить
и
хочу
верить
Tu
és
o
sol...
que
me
aquece
no
Verão
Ты-солнце...
что
меня
согревает
Летом
Tu
és
a
luz...
que
me
ilumina
o
coração
Ты-свет...
что
мне
освещает
сердце
Tu
és
para
mim...
como
o
nascer
da
manhã
Ты
для
меня...
как
родился
утром
Tu
és
assim,
tu
és
o
sol.
Ты
так,
ты-солнце.
No
teu
olhar
eu
viajo
para
longe
На
твой
взгляд
я
езжу
далеко
Até
chegar,
és
a
minha
oração
Пока
не
добраться,
ты-моя
молитва
Abraçar
todo
o
teu
ser
é
divino
Обнять
весь
твой,
быть
божественным
Faz-me
voar
para
lá
da
condição
Это
заставляет
меня
покупать
там
условия
É
como
acordar
num
dia
fresco
e
bonito
Это
как
проснуться
в
день,
свежий
и
милый
Querer
amar
faz
bater
o
coração
Хотеть
любить
заставит
биться
сердце
Tu
és
o
sol...
que
me
aquece
no
Verão
Ты-солнце...
что
меня
согревает
Летом
Tu
és
a
luz...
que
me
ilumina
o
coração
Ты-свет...
что
мне
освещает
сердце
Tu
és
para
mim...
como
o
nascer
da
manhã
Ты
для
меня...
как
родился
утром
Tu
és
assim,
és
a
minha
oração
Ты
так,
ты-моя
молитва
Tu
és
para
mim...
como
o
nascer
da
manhã
Ты
для
меня...
как
родился
утром
És
o
meu
sol...
Ты-мое
солнце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lokua kanza
Attention! Feel free to leave feedback.